来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
zira allah yolunda uğrayacakları her bir susuzluk, bir yorgunluk ve bir açlık, kafirleri öfkelendirecek her bir adım ve düşmana karşı kazandıkları her bir başarı, kendileri için bir kredi olarak yazılır. allah iyi davrananların mükafatını yitirmez.
non proveranno né sete, né fatica, né fame per la causa di allah; non calpesteranno terra che possa essere calpestata - nonostante l'ira dei miscredenti - e non riceveranno nessun danno da un nemico, senza che sia scritta a loro favore una buona azione.in verità allah non lascia che si perda la ricompensa dei buoni.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
böyledir, çünkü allah yolunda uğrayacakları hiçbir susuzluk, yorgunluk, açlık; kafirleri öfkelendirecek bir yeri çiğne(yip zaptet)meleri ve düşmana karşı bir başarı kazanmaları yoktur ki mutlaka bunlarla kendilerine iyi bir amel yazılmış olmasın. allah güzel davrananların ecrini zayi etmez.
non proveranno né sete, né fatica, né fame per la causa di allah; non calpesteranno terra che possa essere calpestata - nonostante l'ira dei miscredenti - e non riceveranno nessun danno da un nemico, senza che sia scritta a loro favore una buona azione.in verità allah non lascia che si perda la ricompensa dei buoni.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: