来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
İlahi varlıklarfı insan kızlarının güzelliğini görünce beğendikleriyle evlendiler.
i figli di dio videro che le figlie degli uomini erano belle e ne presero per mogli quante ne vollero
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
böylece yusuf oğlu manaşşe boylarından erkeklerle evlendiler, dolayısıyla mirasları da babalarının bağlı olduğu boy ve oymakta kaldı.
si maritarono nelle famiglie dei figli di manàsse, figlio di giuseppe, e la loro eredità rimase nella tribù della famiglia del padre loro
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
avramla nahor evlendiler. avramın karısının adı saray, nahorunkinin adı milkaydı. milka yiskanın babası haranın kızıydı.
abram e nacor si presero delle mogli; la moglie di abram si chiamava sarai e la moglie di nacor milca, ch'era figlia di aran, padre di milca e padre di isca
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
selofhatın kızları mahla, tirsa, hogla, milka, noa, rabbin musaya verdiği buyruk uyarınca davranarak amcalarının oğullarıyla evlendiler.
le figlie di zelofcad fecero secondo l'ordine che il signore aveva dato a mosè
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
himayeniz altındaki yetim kızlarla evlenince haklarını gözetemeyeceğinizden, adaleti sağlayamayacağınızdan endişe ederseniz, onlarla değil, size helâl olup arzu ettiğiniz diğer kadınlarla iki, üç veya dört hanım olmak üzere evlenin.eğer bu takdirde de aralarında adaleti gerçekleştirmekten endişe ederseniz, bir kadınla veya elinizin altında olan cariyelerle yetinin. bu durum, adaletten ayrılmamanız için en uygun olanıdır.
e se temete di essere ingiusti nei confronti degli orfani, sposate allora due o tre o quattro tra le donne che vi piacciono; ma se temete di essere ingiusti, allora sia una sola o le ancelle che le vostre destre possiedono, ciò è più atto ad evitare di essere ingiusti.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: