来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
onların her birine beyaz birer kaftan verildi. kendileri gibi öldürülecek olan öbür tanrı kullarının ve kardeşlerinin sayısı tamamlanıncaya dek kısa bir süre daha beklemeleri istendi.
tedy dáno jednomu každému z nich roucho bílé, a řečeno jest jim, aby odpočívali ještě za malý čas, až by se naplnil počet spoluslužebníků jejich a bratří jejich, kteříž zmordováni býti mají, jako i oni.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kılıçtan geçirilecek, tutsak olarak bütün uluslar arasına sürülecekler. yeruşalim, öteki ulusların dönemleri tamamlanıncaya dek onların ayakları altında çiğnenecektir.
i padati budou ostrostí meče, a zjímaní vedeni budou mezi všecky národy, a jeruzalém tlačen bude od pohanů, dokudž se nenaplní časové pohanů.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bin yıl tamamlanıncaya dek ulusları bir daha saptırmasın diye onu dipsiz derinliklere attı, oraya kapayıp girişi mühürledi. bin yıl geçtikten sonra kısa bir süre için serbest bırakılması gerekiyor.
a uvrhl ho do propasti, i zavřel jej tam a svrchu nad ním zapečetil, aby nesvodil více národů, až by se vyplnilo tisíc let; neboť potom musí býti propuštěn na malý čas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kardeşler, bilgiçliğe kapılmamanız için şu sırdan habersiz kalmanızı istemem: İsraillilerden bir bölümünün yüreği, öteki uluslardan kurtulacakların sayısı tamamlanıncaya dek duyarsız kalacaktır.
neboť nechci, bratří, abyste nevěděli tohoto tajemství, (abyste nebyli sami u sebe moudří,) že zatvrdilost tato zčástky přihodila se izraelovi, dokudž by nevešla plnost pohanů.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
süleyman, mısır firavununun kızıyla evlendi. böylece firavunla müttefik oldu. eşini davut kentine götürdü. kendi sarayı, rabbin tapınağı ve yeruşalimin çevre surları tamamlanıncaya kadar orada yaşadılar.
spříznil se pak Šalomoun s faraonem králem egyptským, nebo pojal dceru faraonovu a uvedl ji do města davidova, dokudž nedostavěl domu svého, a domu hospodinova i zdi jeruzalémské vůkol.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ancak kendileriyle antlaşma yapmanızdan sonra, şartları hiç bir şey eksiltmeksizin tamamen yerine getiren ve sizin aleyhinizde hiçbir kimseye destek vermeyen müşrikler, bu hükmün dışındadırlar.bunlarla sözleşmenin müddeti tamamlanıncaya kadar antlaşma şartlarına riayet edin. allah, kendisine karşı gelmekten, özellikle ahdi bozmaktan sakınanları sever.
vyjmuti jsou ti z mnohobožců, s nimiž učinili jste smlouvu a kteří poté nikterak jí neporušili, aniž pomáhali komu proti vám. pročež vyplňte přesně smlouvu svou s nimi do konce trvání jejího: bůh zajisté miluje ty, kdož bojí se jej.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: