来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gözyaşları sel gibi.
dans les rues, ils sont couverts de sacs; sur les toits et dans les places, tout gémit et fond en larmes.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yahudilerin kurduğu düzenlerden çektiğim sıkıntıların ortasında rabbe tam bir alçakgönüllülükle, gözyaşları içinde kulluk ettim.
servant le seigneur en toute humilité, avec larmes, et au milieu des épreuves que me suscitaient les embûches des juifs.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kederlenesiniz diye değil, size beslediğim derin sevgiyi anlayasınız diye büyük bir sıkıntı ve yürek acısıyla gözyaşları içinde size yazdım.
c`est dans une grande affliction, le coeur angoissé, et avec beaucoup de larmes, que je vous ai écrit, non pas afin que vous fussiez attristés, mais afin que vous connussiez l`amour extrême que j`ai pour vous.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
size defalarca söylediğim gibi, şimdi gözyaşları içinde tekrar söylüyorum: birçok kişi mesihin çarmıhına düşman olarak yaşıyor.
car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de christ, je vous en ai souvent parlé, et j`en parle maintenant encore en pleurant.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: