尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bu evlilik sırasında mme de sévigné bütün mal varlığını çocuklarına paylaştırdı ve kendisine sadece yaşamını devam ettirecek kadar bir pay ayırdı.
in the arrangements for this marriage, mme de sévigné divided all her fortune among her children and reserved for herself only part of the life interest.
arnavutluk üye ülkeler arasında vize kısıtlamalarının kaldırılmasına katkıda bulundu ve marri üye ülkeleri arasında insanların sadece kimliklerini kullanarak dolaşmasını sağlama girişimlerini devam ettirecek.
albania has made its contribution to lifting visa restrictions within the member countries and will continue its attempt to enable movement of people, using id cards only, within the member countries of marri.
bilim haberlerinde ayrıca: hırvat mucitler inpex fuarında ödül kazandılar ve sırp bilim insanlarının en az dörtte biri kariyerlerini yurtdışında devam ettirecek.
also in science news: croatian innovators win awards at the inprx show, and almost one-fourth of serbian scientists will continue their careers abroad.
weimar döneminin sosyalist olmayan ilk şansölyesi (haziran 1920) olmasına karşın, fehrenbach genel sosyalizasyon programına devam ettireceğine söz verdi.
in june 1920, fehrenbach formed the first weimar republic cabinet without participation of the social democratic party of germany (spd).
sadece yetkili kullanıcıların lisanslı materyallere erişim sağlamasını temin etmek üzere tüm makul güvenlik önlemleri, gerekli doğrulama ve kimlik doğrulama süreçlerini üstleneceğini ve devam ettireceğini ve kendisinin farkına vardığı yetkisiz erişimini sonlandıracağını;
undertake and maintain all reasonable security measures, necessary authentication and verification processes to ensure that only authorised users can access the licensed materials and shall terminate any unauthorised access of which it becomes aware;
analist, "kurulacak yönetim özelleştirme sürecini devam ettirecek ve enerji sektöründeki yatırımları nihayet başlatmak için mümkün olan her şeyi yapacaktır." dedi.
"the future administration will proceed with the privatisation process and will do everything possible to finally initiate the investments in the energy sector," he said.
(b) müstakriz, 31 aralık 2019 tarihinde sona eren ve bundan sonra ebrd'nin kabul edeceği bağımsız muhasebe şirketini müstakriz denetçileri olarak devam ettirecektir.
(b) the borrower shall maintain as auditors of the borrower a firm of independent accountants acceptable to ebrd, for periods ending on 31 december 2019 and thereafter.
fifa başkanı sepp blatter: "peru'da düzenlenen u17 dünya kupası'nda çeşitli testler yaptık ancak sonuçlar çok net değil bu yüzden denemelerimizi 2007'deki küçükler turnuvasında da devam ettireceğiz.
according to fifa president sepp blatter, "we did different tests at the under-17 world cup in peru but the evidence wasn't clear so we will carry out trials in junior competitions in 2007".
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。