尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
patent pazari
从: 机器翻译 建议更好的译文 质量:
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
patent
最后更新: 2015-04-16 使用频率: 4 质量: 参考: Wikipedia
türk patent enstitüsü
turkish patent institute
最后更新: 2017-02-14 使用频率: 1 质量: 参考: Alpaycanta
u.s. patent no.
最后更新: 2016-03-03 使用频率: 1 质量: 参考: Alpaycanta
patent sahibinin durumu
status of patent owner
最后更新: 2016-09-07 使用频率: 1 质量: 参考: Alpaycanta
u. s. patent veritabanıquery
u. s. patent database
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 2 质量: 参考: Alpaycanta
patent aile üyesi (leri)
patent family member(s)
最后更新: 2017-08-11 使用频率: 1 质量: 参考: Alpaycanta
ek patent ailesine bakın.
see patent family annex.
patent aile üyeleri hakkında bilgi
information on patent family members
fikri mülkiyet, lisans ve patent
intellectual property, license and patent
最后更新: 2019-04-15 使用频率: 1 质量: 参考: Alpaycanta
araştırma raporunda anılan patent belgesi
patent document cited in search report
- uluslararası patent başvurusu yayını wo2015158980a1
- publication of international patent application wo2015158980a1
mucidi chester carlson bir patent avukatıydı.
and chester carlson, the inventor, was a patent attorney.
最后更新: 2015-10-13 使用频率: 1 质量: 参考: Alpaycanta
marka ve patent durumlarında, ilgili mahkemelere,
the relevant courts in case of the situations related to the brand and patent,
最后更新: 2018-09-27 使用频率: 1 质量: 参考: Alpaycanta
Şimdiye kadar 414 adet patent talep ettik.
so far we've applied for 414 patent claims.
bu, patent trollerinin kendilerinin kullandığı bir taktik.
now this is a tactic that patent trolls are supposed to use on people to get their way.
drew curtis: bir patent trolünü nasıl alt ettim
drew curtis: how i beat a patent troll
* 1931 - thomas edison son patent başvurusunu yaptı.
*1931 – thomas edison submits his last patent application.
hass 1935'de bu verimli ağacının patent hakkını almıştır.
hass patented the productive tree in 1935.
için "ulusal icatlar kurumu''nda patent başvurusunda bulunduk
we filed the patent for her, the national innovation foundation.
最后更新: 2015-10-13 使用频率: 1 质量: 参考: Alpaycanta警告:包含不可见的HTML格式
konuşmanın bu kısmında patent sistemiyle ilgili bir çözüme varmam gerekiyor.
now this is the point in the talk where i'm supposed to come up with some kind of a solution for the patent system.