您搜索了: sürükleyici (土耳其语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Turkish

English

信息

Turkish

sürükleyici

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

土耳其语

英语

信息

土耳其语

sürükleyici yar

英语

shark tale the

最后更新: 2014-09-14
使用频率: 1
质量:

土耳其语

o sürükleyici bir hikaye.

英语

it's a riveting story.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

土耳其语

bunlar çok sürükleyici hisler.

英语

these are very compelling, vivid sensations.

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

土耳其语

kolun orda olmadığının farkında, ama yine de bu hissetme deneyimi hasta için sürükleyici.

英语

he knows that the arm is not there, but, nevertheless, it's a compelling sensory experience for the patient.

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

土耳其语

asgari ücretteki artışın özel tüketimi arttıracağını ve 2016 yılında büyümenin ana sürükleyici etkenlerinden birisi yapacağına değiniyor.

英语

the minimum wage increase will boost private consumption and keep it as the main driver of growth in 2016.

最后更新: 2017-04-27
使用频率: 1
质量:

土耳其语

sir ken robinson, yaratıcılığı besleyen bir eğitim sistemi yaratma ülküsünü eğlenceli ve son derece sürükleyici bir üslupla bizlerle paylaşıyor.

英语

sir ken robinson makes an entertaining and profoundly moving case for creating an education system that nurtures creativity.

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

土耳其语

kamu maliyesinin konsolidasyonu da ülkenin daha fazla uluslararası sermaye akışı çekmesine yardımcı olmuş, faiz oranlarındaki düşüşü desteklemiş ve özel sektör büyümesinde sürükleyici rol oynamıştır.

英语

the consolidation of public finances also helped the country attract greater international capital flows, reinforcing the decline in interest rates and fuelling private sector growth.

最后更新: 2017-04-27
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Özel tüketimin tekrar ekonomik büyümenin ana sürükleyici etkeni haline gelmesi beklenirken, siyasi belirsizliklerin ve küresel piyasalardaki volatilitenin yatırımcı algısı üzerinde baskı oluşturmaya devam edeceği öngörülüyor.

英语

while private consumption is expected to return to being the main driver of growth, political uncertainty and the volatility in global markets will continue to weigh on investor sentiment.

最后更新: 2017-04-27
使用频率: 1
质量:

土耳其语

müzisyen ve eylemci bono, sürükleyici bir konuşma ile 2005 ted Ödülünü afrika için yardımın sadece başka bir ünlü kişinin amacı olmadığını bunun dünyanın kanayan yarası olduğunu belirttiği bir konuşma ile kabul etti.

英语

musician and activist bono accepts the 2005 ted prize with a riveting talk, arguing that aid to africa isn't just another celebrity cause; it's a global emergency.

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

土耳其语

mutlu olmak için çalışmamız gerektiğine inanırız, peki bunun tersi mümkün mü? tedxbloomington'da yapılan bu sürükleyici ve eğlenceli konuşmada psikolog shawn achor mutluluğun üretkenliği arttırdığını ileri sürüyor.

英语

we believe that we should work to be happy, but could that be backwards? in this fast-moving and entertaining talk from tedxbloomington, psychologist shawn achor argues that actually happiness inspires productivity.

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

土耳其语

dünya bankası türkiye Ülke direktörü johannes zutt konu ile ilgili olarak şunları söyledi: “2017 yılında büyümenin sürükleyici etkenlerinin büyük ölçüde kamu harcamaları ve net ihracat, daha küçük ölçüde ise özel tüketim ve yatırımlar olmasını bekliyoruz.

英语

“we expect growth in 2017 to be driven more by public spending and net exports and less by private consumption and investment,” said johannes zutt, world bank country director for turkey.

最后更新: 2017-04-27
使用频率: 1
质量:

土耳其语

kevin slavin'in bizim algoritmalar için dizayn edilmiş ve kontrolü zamanla daha fazla ele aldıkları bir dünyada yaşadığımızı savunmaktadır. tedglobal'ın bu sürükleyici konuşmasında, bu kompleks bilgisayar programlarının casusluk taktiktlerini, borsa değerlerini, film senaryolarını ve mimariyi nasıl etkilediğini gösteriyor. ve altında yatan etkileri kontrol edip anlayamadığımız bir kod yazdığımız konusunda bizi uyarıyor.

英语

kevin slavin argues that we're living in a world designed for -- and increasingly controlled by -- algorithms. in this riveting talk from tedglobal, he shows how these complex computer programs determine: espionage tactics, stock prices, movie scripts, and architecture. and he warns that we are writing code we can't understand, with implications we can't control.

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,748,578,071 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認