来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tabii ki bu olay için giyinip süslenmişti. ama bedensel olarak acı içindeydi.
she was, of course, done up for the occasion, but this was a woman in great physical distress.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
firavun'un kötü tavrı kendisine böyle süslenmişti ve böylece yoldan çıkarıldı.
thus, pharaoh's evil deeds seemed attractive to him and prevented him from the right path.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
onun bir yalancı olduğuna inanıyorum." firavun'un kötü tavrı kendisine böyle süslenmişti ve böylece yoldan çıkarıldı.
and thus fair- seeming was made unto fir'awn the evil of his work, and he was hindered from the path.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
firavun'un kötü tavrı kendisine böyle süslenmişti ve böylece yoldan çıkarıldı. firavun'un planı elbette boşa çıkacaktı.
and thus the evil of his deed was made fairseeming to firon, and he was turned away from the way; and the struggle of firon was not (to end) in aught but destruction.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Üzerinde tunç bir başlık vardı. başlığın yüksekliği beş arşındı, çevresi tunçtan ağ ve nar motifleriyle bezenmişti. Öbür sütun da nar motifleriyle süslenmişti ve ötekine benziyordu.
and a chapiter of brass was upon it; and the height of one chapiter was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters round about, all of brass. the second pillar also and the pomegranates were like unto these.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
her sütun on sekiz arşınfı yüksekliğindeydi, üzerlerinde tunç birer başlık vardı. başlığın yüksekliği üç arşındı, çevresi tunçtan ağ ve nar motifleriyle bezenmişti. Öbür sütun da ağ motifleriyle süslenmişti ve ötekine benziyordu.
the height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of the chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with wreathen work.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: