来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
zaferimiz ulaşıncaya dek sıkıntı çektiler.
and none can alter the words of allah.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
alıkonursanız, kolayınıza gelen bir kurban gönderin. kurban, yerine ulaşıncaya kadar, başlarınızı tıraş etmeyin.
and if ye are prevented, then send such gifts as can be obtained with ease, and shave not your heads until the gifts have reached their destination.
buldular ki, eğer maraton koşmaya 19 yaşında başlarsanız, her yıl gittikçe hızlanırsınız, 27 yaşınızda zirvenize ulaşıncaya kadar.
and what they found is that, if you start running the marathon at age 19, you will get progressively faster, year by year, until you reach your peak at age 27.
hani musa genç yardımcısına demişti: "İki denizin birleştiği yere ulaşıncaya kadar gideceğim ya da uzun zamanlar geçireceğim."
(and recount to them the story of moses) when moses said to his servant: "i will journey on until i reach the point where the two rivers meet, though i may march on for ages."
madde 519- (1) yıllık kârın yüzde beşi, ödenmiş sermayenin yüzde yirmisine ulaşıncaya kadar genel kanuni yedek akçeye ayrılır.
article 519 - (1) five percent of the annual profit is reserved to the general legal reserve, until it reaches the twenty percent of paid in capital.
最后更新: 2013-02-19
使用频率: 1
质量:
参考:
ey muhammed! bir vakit musa genç adamına demişti ki: "İki denizin birleştiği yere ulaşıncaya kadar gideceğim, yahut senelerce gideceğim."
(consider) when moses said to his young companion, "i shall continue travelling until i reach the junction of the two seas or have travelled for many years".
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式