您搜索了: obrok (塞尔维亚语 - 世界语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

世界语

信息

塞尔维亚语

obrok

世界语

manĝo

最后更新: 2009-07-01
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

塞尔维亚语

to je deo tvoj i obrok tvoj od mene, govori gospod, zato što si me zaboravio i pouzdao se u laž.

世界语

tio estos via sorto, via parto, destinita de mi, diras la eternulo, pro tio, ke vi forgesis min kaj fidis malverajxon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

塞尔维亚语

ko je dakle taj verni i mudri sluga kog je postavio gospodar njegov nad svojim domašnjima da im daje hranu na obrok?

世界语

kiu do estas la fidela kaj prudenta servisto, kiun la sinjoro starigis super siajn domanojn, por doni al ili nutrajxon gxustatempe?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

塞尔维亚语

i odredi im car obrok na dan od jela carskog i od vina koje on pijaše, da se hrane tri godine, a posle da stoje pred carem.

世界语

kaj la regxo destinis por ili por cxiu tago mangxajxojn de la regxa tablo, kaj vinon el tiu, kiun li mem trinkadis, kaj li ordonis eduki ilin dum tri jaroj, post kies finigxo ili estis komencontaj la servadon antaux la regxo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

塞尔维亚语

a gospod reèe: ko je dakle taj verni i mudri pristav kog postavi gospodar nad èeljadi svojom da im daje hranu na obrok?

世界语

kaj la sinjoro diris:kiu do estas la fidela kaj sagxa administranto, kiun lia sinjoro starigos super sia servantaro, por doni al ili gxustatempe ilian porcion da nutrajxo?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

塞尔维亚语

zato gle, digoh ruku svoju na te i umalih obrok tvoj, i dadoh te na volju nenavidnicima tvojim, kæerima filistejskim, koje beše stid od sramotnog puta tvog.

世界语

kaj jen mi etendis mian manon kontraux vin kaj malgrandigis vian destinitajxon, kaj mi transdonis vin al la volo de viaj malamikinoj, la filinoj de filisxtujo, kiuj hontis pri via malvirta konduto.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

塞尔维亚语

i zato sav izrailj za vremena zorovavelja i za vremena nemijinog davaše delove pevaèima i vratarima, svakidašnji obrok, i levitima što beše njima posveæeno, a leviti sinovima aronovim što njima beše posveæeno.

世界语

cxiuj izraelidoj en la tempo de zerubabel kaj en la tempo de nehxemja donadis partojn cxiutagajn al la kantistoj kaj pordegistoj; kaj ili konsekradis partojn por la levidoj, kaj la levidoj konsekradis partojn por la idoj de aaron.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,794,454,278 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認