您搜索了: pozva (塞尔维亚语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

Esperanto

信息

Serbian

pozva

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

世界语

信息

塞尔维亚语

to odvraæanje nije od onog koji vas pozva.

世界语

cxi tiu influo ne venas de tiu, kiu vin vokas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i posla car solomun i pozva hirama iz tira.

世界语

la regxo salomono sendis, kaj venigis el tiro hxuramon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

veran je bog koji vas pozva u zajednicu sina svog isusa hrista, gospoda našeg.

世界语

fidela estas dio, per kiu vi estas alvokitaj en la kunulecon de lia filo jesuo kristo, nia sinjoro.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a on mu reèe: jedan èovek zgotovi veliku veèeru, i pozva mnoge;

世界语

sed li diris al li:unu viro faris grandan vespermangxon, kaj invitis multajn;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

ali ne pozva natana proroka, ni venaje, ni ostalih junaka, ni solomuna brata svog.

世界语

sed la profeton natan kaj benajan kaj la fortulojn kaj sian fraton salomono li ne invitis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i odmah pozva ih; i ostavivši oca svog zevedeja u ladji s najamnicima, podjoše za njim.

世界语

kaj tuj li alvokis ilin; kaj ili lasis sian patron zebedeo en la sxipeto kun la dungitoj, kaj foriris post li.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i gospod sišavši na goru sinajsku, na vrh gore, pozva mojsija na vrh gore; i izadje mojsije.

世界语

kaj la eternulo malsupreniris sur la monton sinaj, sur la supron de la monto; kaj la eternulo vokis moseon sur la supron de la monto, kaj moseo supreniris.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

tada reèe mojsije sinovima izrailjevim: vidite, gospod pozva po imenu veseleila sina urije sina orovog od plemena judinog,

世界语

kaj moseo diris al la izraelidoj:jen, la eternulo vokis per la nomo becalelon, filon de uri, filo de hxur, el la tribo de jehuda;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

buduæi da su nam sve božanstvene sile njegove, koje trebaju k životu i pobožnosti, darovane poznanjem onog koji nas pozva slavom i dobrodetelji,

世界语

pro tio, ke lia dia povo donacis al ni cxion rilatantan al vivo kaj pieco, per la scio de tiu, kiu nin vokis per sia propra gloro kaj virto;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

poslušajte me, ostrva, i pazite narodi daleki. gospod me pozva od utrobe; od utrobe matere moje pomenu ime moje.

世界语

auxskultu min, ho insuloj, kaj atentu, ho malproksimaj gentoj:la eternulo min alvokis el la ventro, el la interno de mia patrino li vokis mian nomon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a mojsije pozva misaila i elisafana sinove ozila strica aronovog, i reèe im: hodite i iznesite braæu svoju ispred svetinje napolje iz logora.

世界语

kaj moseo alvokis misxaelon kaj elcafanon, filojn de uziel, onklo de aaron, kaj li diris al ili:aliru, elportu viajn fratojn el la sanktejo ekster la tendaron.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i otišavši odatle vide druga dva brata, jakova zevedejevog, i jovana brata njegovog, u ladji sa zevedejem ocem njihovim gde krpe mreže svoje, i pozva ih.

世界语

kaj antauxenirinte de tie, li vidis aliajn du fratojn, jakobon, filon de zebedeo, kaj johanon, lian fraton, en la sxipeto kun ilia patro zebedeo, riparantajn siajn retojn; kaj li vokis ilin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

jer otide danas i nakla volova i ugojene stoke i ovaca mnogo, i pozva sve sinove careve i vojvode i avijatara sveštenika; i eno jedu i piju s njim i govore: da živi car adonija.

世界语

cxar li iris hodiaux kaj bucxis multe da bovoj kaj grasigitaj brutoj kaj sxafoj, kaj invitis cxiujn filojn de la regxo kaj la militestron kaj la pastron ebjatar; kaj jen ili mangxas kaj trinkas antaux li, kaj proklamas:vivu la regxo adonija!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a bog svake blagodati, koji vas pozva na veènu svoju slavu u hristu isusu, on da vas, pošto malo postradate, savrši, da utvrdi, da ukrepi, da utemelji.

世界语

kaj la dio de cxia graco, kiu vin alvokis al sia eterna gloro en kristo, mem perfektigos, firmigos, plifortigos vin ne longe suferintajn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

nego kad te ko pozove, došavši sedi na poslednje mesto, da ti kaže kad dodje onaj koji te pozva: prijatelju! pomakni se više; tada æe tebi biti èast pred onima koji sede s tobom za trpezom.

世界语

sed kiam vi estas invitita, iru kaj sidigxu en la lasta loko; kaj tiel, kiam venos tiu, kiu vin invitis, li diros al vi:amiko, iru pli alten; tiam vi havos honoron antaux cxiuj, kiuj sidas kun vi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,471,064 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認