来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vi ste prijatelji moji ako tvorite ta vam ja zapovedam.
vi estas miaj amikoj, se vi faras tion, kion mi al vi ordonas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i neka ove reèi koje ti je zapovedam danas budu u srcu tvom.
kaj cxi tiuj vortoj, kiujn mi ordonas al vi hodiaux, estu en via koro;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jer zapovest koju ti ja zapovedam danas niti je visoko ni daleko od tebe.
cxar cxi tiu ordono, kiun mi donas al vi hodiaux, ne estas neatingebla por vi, kaj gxi ne estas malproksima.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
toga radi ako i imam veliku slobodu u hristu da ti zapovedam ta je potrebno,
kvankam do mi havas plenan kuragxon en kristo, por ordoni al vi tion, kio estas konvena,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
blagoslov, ako uzasluate zapovesti gospoda boga svog, koje vam ja danas zapovedam;
benon, se vi auxskultos la ordonojn de la eternulo, via dio, kiujn mi ordonas al vi hodiaux;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i opominji se da si bio rob u zemlji misirskoj; zato ti ja zapovedam da ovo èini.
kaj memoru, ke vi estis sklavo en la lando egipta; pro tio mi ordonas al vi agi tiel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
samo ako dobro uzaslua glas gospoda boga svog gledajuæi da èini sve ove zapovesti, koje ti ja zapovedam danas,
se vi nur obeos la vocxon de la eternulo, via dio, por observi kaj plenumi cxiujn cxi tiujn ordonojn, kiujn mi ordonas al vi hodiaux.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dreæi zapovesti gospodnje i uredbe njegove, koje ti ja danas zapovedam, da bi ti bilo dobro?
ke vi observu la ordonojn de la eternulo kaj liajn legxojn, kiujn mi transdonas al vi hodiaux, por ke estu bone al vi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ti kad se obrati i stane sluati glas gospoda boga svog i tvoriti sve zapovesti njegove, koje ti ja danas zapovedam,
kaj vi konvertigxos kaj auxskultos la vocxon de la eternulo, kaj plenumos cxiujn liajn ordonojn, kiujn mi transdonas al vi hodiaux.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i ne odstupi ni od jedne reèi koju vam ja danas zapovedam ni nadesno ni nalevo, pristajuæi za drugim bogovima da im slui.
kaj se vi ne deklinigxos de cxiuj vortoj, kiujn mi ordonas al vi hodiaux, dekstren nek maldekstren, por sekvi aliajn diojn, servante al ili.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nego na onom mestu koje izabere gospod bog u jednom od tvojih plemena, onde prinosi rtve svoje paljenice, i onde èini sve to ti zapovedam.
nur sur tiu loko, kiun elektos la eternulo, inter unu el viaj triboj, tie alportu viajn bruloferojn, kaj tie faru cxion, kion mi ordonas al vi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
zato drite sve zapovesti, koje vam ja danas zapovedam, da biste se ukrepili i nasledili zemlju, u koju idete da je nasledite;
observu do cxiujn ordonojn, kiujn mi ordonas al vi hodiaux, por ke vi fortigxu, kaj por ke vi venu kaj ekposedu la landon, en kiun vi transiras, por ekposedi gxin,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ja zapovedam: ko god u mom carstvu od naroda izrailjevog i od svetenika njegovih i levita hoæe od svoje volje da ide s tobom u jerusalim, nek ide.
de mi estas ordonite, ke en mia regno cxiu el la popolo de izrael kaj el gxiaj pastroj kaj levidoj, kiu volas iri en jerusalemon, iru kun vi.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jer neæe biti bez siromaha u zemlji; zato ti zapovedam i kaem: otvaraj ruku svoju bratu svom, nevoljniku i siromahu svom u zemlji svojoj.
cxar ne mankos malricxuloj en la lando, tial mi ordonas al vi jene:malfermu vian manon al via frato, al via senhavulo, kaj al via malricxulo en via lando.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i dri uredbe njegove i zapovesti njegove, koje ti ja danas zapovedam, da bi dobro bilo tebi i sinovima tvojim nakon tebe, da bi ti se produili dani na zemlji koju ti gospod bog tvoj daje zasvagda.
kaj observu liajn legxojn kaj liajn ordonojn, kiujn mi ordonas al vi hodiaux, por ke estu bone al vi kaj al viaj filoj post vi, kaj por ke vi longe vivu sur la tero, kiun la eternulo, via dio, donas al vi por cxiam.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jer ti zapovedam danas da ljubi gospoda boga svog hodeæi putevima njegovim i dreæi zapovesti njegove i uredbe njegove i zakone njegove, da bi iv bio i umnoio se, i da bi te blagoslovio gospod bog tvoj u zemlji u koju ide da je nasledi.
ordonante al vi ami la eternulon, vian dion, iri laux liaj vojoj, kaj observi liajn ordonojn kaj liajn legxojn kaj liajn decidojn, por ke vi vivu kaj multigxu, kaj por ke vin benu la eternulo, via dio, en la lando, en kiun vi venas, por ekposedi gxin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
koji zapovedih ocima vaim kad ih izvedoh iz zemlje misirske, iz peæi gvozdene, govoreæi: sluajte glas moj i tvorite ovo sve kako vam zapovedam, pa æete mi biti narod i ja æu vam biti bog,
kiun mi donis al viaj patroj, kiam mi elkondukis ilin el la lando egipta, el la fera forno, dirante:obeu mian vocxon, kaj faru cxion, kion mi ordonas al vi; kaj vi estos mia popolo, kaj mi estos via dio;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ovako govori gospod: stani u tremu doma gospodnjeg, i govori svim gradovima judinim, koji dolaze da se poklone u domu gospodnjem, sve reèi koje ti zapovedam da im kae, ne izostavi ni reèi,
tiele diras la eternulo:starigxu sur la korto de la domo de la eternulo, kaj parolu pri cxiuj urboj de judujo, kiuj venas en la domon de la eternulo por adorklinigxi, cxiujn vortojn, kiujn mi ordonis al vi diri al ili; ne mankigu ecx unu vorton.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tada avesalom zapovedi momcima svojim govoreæi: pazite, kad se srce amnonu razveseli od vina, i ja vam kaem: ubijte amnona; tada ga ubijte; ne bojte se, jer vam ja zapovedam, budite slobodni i hrabri.
kaj absxalom ordonis al siaj servantoj jene:rigardu, mi petas, kiam la koro de amnon gajigxos de vino, kaj mi diros al vi, ke vi frapu amnonon, tiam mortigu lin, ne timu; cxar ja mi ordonis al vi; estu senhezitaj kaj kuragxaj.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: