您搜索了: vaskrsenje (塞尔维亚语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

Tagalog

信息

Serbian

vaskrsenje

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

他加禄语

信息

塞尔维亚语

da bih, kako dostigao u vaskrsenje mrtvih;

他加禄语

kung aking tamuhin sa anomang paraan ang pagkabuhay na maguli sa mga patay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

jer buduæi da kroz èoveka bi smrt, kroz èoveka i vaskrsenje mrtvih.

他加禄语

sapagka't yamang sa pamamagitan ng tao'y dumating ang kamatayan, sa pamamagitan din naman ng tao'y dumating ang pagkabuhay na maguli sa mga patay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a za vaskrsenje mrtvih niste li èitali šta vam je rekao bog govoreæi:

他加禄语

datapuwa't tungkol sa pagkabuhay na maguli ng mga patay, hindi baga ninyo nabasa ang sinalita sa inyo ng dios, na nagsasabi,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i rasrdiše se, što oni uèe ljude i javljaju u isusu vaskrsenje iz mrtvih.

他加禄语

palibhasa'y totoong nangabagabag sapagka't tinuruan nila ang bayan, at ibinalita sa pangalan ni jesus ang pagkabuhay na maguli sa mga patay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

koji u istini pogrešiše govoreæi da je vaskrsenje veæ bilo; i smetaju veru nekih.

他加禄语

na mga taong tungkol sa katotohanan ay nangasinsay, na sinasabing ang pagkabuhay na maguli ay nakaraan na, at ginugulo ang pananampalataya ng iba.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a koji se udostoje dobiti onaj svet i vaskrsenje iz mrtvih niti æe se ženiti ni udavati;

他加禄语

datapuwa't ang mga inaaring karapatdapat magkamit ng sanlibutang yaon, at ng pagkabuhay na maguli sa mga patay, ay hindi mangagaasawa, ni papagaasawahin:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a isus joj reèe: ja sam vaskrsenje i život; koji veruje mene ako i umre živeæe.

他加禄语

sinabi sa kaniya ni jesus, ako ang pagkabuhay na maguli, at ang kabuhayan: ang sumasampalataya sa akin, bagama't siya'y mamatay, gayon ma'y mabubuhay siya;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

predvidevši govori za vaskrsenje hristovo da se ne ostavi duša njegova u paklu, ni telo njegovo vide truljenje.

他加禄语

palibhasa'y nakikita na niya ito, ay nagsalita tungkol sa pagkabuhay na maguli ng cristo, na siya'y hindi pinabayaan sa hades, ni ang kaniya mang katawan ay hindi nakakita ng kabulukan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i imajuæi nadanje na boga da æe biti vaskrsenje mrtvima, i pravednicima i grešnicima, koje i sami ovi èekaju.

他加禄语

na may pagasa sa dios, na siya rin namang hinihintay nila, na magkakaroon ng pagkabuhay na maguli ng mga ganap at gayon din ng mga di ganap.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

osim jednog ovog glasa kojim povikah stojeæi medju njima: za vaskrsenje mrtvih dovedoste me danas na sud.

他加禄语

maliban na sa isang tinig na ito na aking isinigaw nang nakatayo sa gitna nila, tungkol sa pagkabuhay na maguli ng mga patay ako'y pinaghahatulan sa harapan ninyo sa araw na ito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i apostoli s velikom silom svedoèahu za vaskrsenje gospoda isusa hrista; i blagodat velika beše na svima njima:

他加禄语

at pinatotohanan ng mga apostol na may dakilang kapangyarihan, ang pagkabuhay na maguli ng panginoong jesus: at dakilang biyaya ang sumasa kanilang lahat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a kad èuše vaskrsenje iz mrtvih, onda se jedni rugahu; a jedni rekoše: da te èujemo opet o tom.

他加禄语

at nang kanilang marinig ang tungkol sa pagkabuhay na maguli, ay nanglibak ang ilan; datapuwa't sinabi ng mga iba, pakikinggan ka naming muli tungkol dito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Žene primiše svoje mrtve iz vaskrsenja; a drugi biše pobijeni, ne primivši izbavljenje, da dobiju bolje vaskrsenje;

他加禄语

tinanggap ng mga babae ang kanilang mga patay sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli: at ang iba'y nangamatay sa hampas, na hindi tinanggap ang kanilang katubusan; upang kamtin nila ang lalong mabuting pagkabuhay na maguli:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a znajuæi pavle da je jedan deo sadukeja a drugi fariseja povika na skupštini: ljudi braæo! ja sam farisej i sin farisejev: za nadu i za vaskrsenje iz mrtvih doveden sam na sud.

他加禄语

datapuwa't nang matalastas ni pablo na ang isang bahagi ay mga saduceo at ang iba'y mga fariseo, ay sumigaw siya sa sanedrin, mga kapatid na lalake, ako'y fariseo, anak ng mga fariseo: ako'y sinisiyasat tungkol sa pagasa at pagkabuhay na maguli ng mga patay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,107,691 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認