来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
da bih, kako dostigao u vaskrsenje mrtvih;
kung aking tamuhin sa anomang paraan ang pagkabuhay na maguli sa mga patay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jer buduæi da kroz èoveka bi smrt, kroz èoveka i vaskrsenje mrtvih.
sapagka't yamang sa pamamagitan ng tao'y dumating ang kamatayan, sa pamamagitan din naman ng tao'y dumating ang pagkabuhay na maguli sa mga patay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a za vaskrsenje mrtvih niste li èitali ta vam je rekao bog govoreæi:
datapuwa't tungkol sa pagkabuhay na maguli ng mga patay, hindi baga ninyo nabasa ang sinalita sa inyo ng dios, na nagsasabi,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i rasrdie se, to oni uèe ljude i javljaju u isusu vaskrsenje iz mrtvih.
palibhasa'y totoong nangabagabag sapagka't tinuruan nila ang bayan, at ibinalita sa pangalan ni jesus ang pagkabuhay na maguli sa mga patay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
koji u istini pogreie govoreæi da je vaskrsenje veæ bilo; i smetaju veru nekih.
na mga taong tungkol sa katotohanan ay nangasinsay, na sinasabing ang pagkabuhay na maguli ay nakaraan na, at ginugulo ang pananampalataya ng iba.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a koji se udostoje dobiti onaj svet i vaskrsenje iz mrtvih niti æe se eniti ni udavati;
datapuwa't ang mga inaaring karapatdapat magkamit ng sanlibutang yaon, at ng pagkabuhay na maguli sa mga patay, ay hindi mangagaasawa, ni papagaasawahin:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a isus joj reèe: ja sam vaskrsenje i ivot; koji veruje mene ako i umre iveæe.
sinabi sa kaniya ni jesus, ako ang pagkabuhay na maguli, at ang kabuhayan: ang sumasampalataya sa akin, bagama't siya'y mamatay, gayon ma'y mabubuhay siya;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
predvidevi govori za vaskrsenje hristovo da se ne ostavi dua njegova u paklu, ni telo njegovo vide truljenje.
palibhasa'y nakikita na niya ito, ay nagsalita tungkol sa pagkabuhay na maguli ng cristo, na siya'y hindi pinabayaan sa hades, ni ang kaniya mang katawan ay hindi nakakita ng kabulukan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i imajuæi nadanje na boga da æe biti vaskrsenje mrtvima, i pravednicima i grenicima, koje i sami ovi èekaju.
na may pagasa sa dios, na siya rin namang hinihintay nila, na magkakaroon ng pagkabuhay na maguli ng mga ganap at gayon din ng mga di ganap.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
osim jednog ovog glasa kojim povikah stojeæi medju njima: za vaskrsenje mrtvih dovedoste me danas na sud.
maliban na sa isang tinig na ito na aking isinigaw nang nakatayo sa gitna nila, tungkol sa pagkabuhay na maguli ng mga patay ako'y pinaghahatulan sa harapan ninyo sa araw na ito.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i apostoli s velikom silom svedoèahu za vaskrsenje gospoda isusa hrista; i blagodat velika bee na svima njima:
at pinatotohanan ng mga apostol na may dakilang kapangyarihan, ang pagkabuhay na maguli ng panginoong jesus: at dakilang biyaya ang sumasa kanilang lahat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a kad èue vaskrsenje iz mrtvih, onda se jedni rugahu; a jedni rekoe: da te èujemo opet o tom.
at nang kanilang marinig ang tungkol sa pagkabuhay na maguli, ay nanglibak ang ilan; datapuwa't sinabi ng mga iba, pakikinggan ka naming muli tungkol dito.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ene primie svoje mrtve iz vaskrsenja; a drugi bie pobijeni, ne primivi izbavljenje, da dobiju bolje vaskrsenje;
tinanggap ng mga babae ang kanilang mga patay sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli: at ang iba'y nangamatay sa hampas, na hindi tinanggap ang kanilang katubusan; upang kamtin nila ang lalong mabuting pagkabuhay na maguli:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a znajuæi pavle da je jedan deo sadukeja a drugi fariseja povika na skuptini: ljudi braæo! ja sam farisej i sin farisejev: za nadu i za vaskrsenje iz mrtvih doveden sam na sud.
datapuwa't nang matalastas ni pablo na ang isang bahagi ay mga saduceo at ang iba'y mga fariseo, ay sumigaw siya sa sanedrin, mga kapatid na lalake, ako'y fariseo, anak ng mga fariseo: ako'y sinisiyasat tungkol sa pagasa at pagkabuhay na maguli ng mga patay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: