您搜索了: metnuæu (塞尔维亚语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

Russian

信息

Serbian

metnuæu

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

俄语

信息

塞尔维亚语

raspalivši gnev da uèinim osvetu, metnuæu krv njegovu na go kamen da se ne pokrije.

俄语

Чтобы возбудить гнев для совершения мщения, Я оставил кровь его на голой скале, чтобы она не скрылась.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i duh svoj metnuæu u vas, i uèiniæu da hodite po mojim uredbama i zakone moje da držite i izvršujete.

俄语

Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i kad stane prolaziti slava moja, metnuæu te u raselinu kamenu, i zakloniæu te rukom svojom dok ne prodjem.

俄语

когда же будет проходить слава Моя, Я поставлю тебяв расселине скалы и покрою тебя рукою Моею, доколе не пройду;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i metnuæu mu kljuè od doma davidovog na rame: kad on otvori, neæe niko zatvoriti, i kad on zatvori, neæe niko otvoriti.

俄语

И ключ дома Давидова возложу на рамена его; отворит он, и никтоне запрет; запрет он, и никто не отворит.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

evo sluge mog, koga podupirem, izabranika mog, koji je mio duši mojoj; metnuæu duh svoj na njega, sud narodima javljaæe.

俄语

Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душаМоя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i metnuæu na vas žile, i obložiæu vas mesom, i navuæi æu na vas kožu, i metnuæu u vas duh, i oživeæete, i poznaæete da sam ja gospod.

俄语

И обложу вас жилами, и выращу на вас плоть, и покрою вас кожею, и введу в вас дух, и оживете, и узнаете, что Я Господь.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

gle, sluga moj, koga sam izabrao, ljubazni moj, koji je po volji duše moje: metnuæu duh svoj na njega, i sud neznabošcima javiæe.

俄语

Се, Отрок Мой, Которого Я избрал, Возлюбленный Мой,Которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i pretvoriæu praznike vaše u žalost i sve pesme vaše u plaè, i metnuæu kostret oko svih bedara, i uèiniæu da svaka glava oæelavi i da bude žalost kao za jedincem, i kraj æe joj biti kao gorak dan.

俄语

И обращу праздники ваши в сетование и все песни ваши в плач, и возложу на все чресла вретище и плешь на всякую голову; и произведу в стране плач, как о единственном сыне, и конец ее будет – как горький день.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

nego ovo je zavet što æu uèiniti s domom izrailjevim posle ovih dana, govori gospod: metnuæu zavet svoj u njih, i na srcu njihovom napisaæu ga, i biæu im bog i oni æe mi biti narod.

俄语

Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i vratiæu te natrag, i metnuæu ti žvale u èeljusti, i izvešæu tebe i svu vojsku tvoju, konje i konjike, sve dobro odevene, zbor veliki sa štitovima i štitiæima, sve koji maèem mašu,

俄语

И поверну тебя, и вложу удила в челюсти твои, и выведу тебя и всевойско твое, коней и всадников, всех в полном вооружении, большое полчище, в бронях и со щитами, всех вооруженных мечами,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i reci im: ovako veli gospod nad vojskama, bog izrailjev: evo, ja æu poslati i dovesti navuhodonosora cara vavilonskog, slugu svog, i metnuæu presto njegov na ovo kamenje koje sakrih, i razapeæe carski šator svoj na njemu.

俄语

и скажи им: так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вот, Я пошлю и возьму Навуходоносора, царя Вавилонского, раба Моего, и поставлю престол его на этих камнях, скрытых Мною, и раскинет он над ним великолепный шатер свой

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,263,162 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認