来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nego sada oprosti mi greh moj, i vrati se sa mnom da se poklonim gospodu.
теперь же сними с меня грех мой и воротись со мною, чтобы я поклонился Господу.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i ja jovan videh ovo i èuh; i kad èuh i videh, padoh da se poklonim na noge andjela koji mi ovo pokaza.
Я, Иоанн, видел и слышал сие. Когда же услышал и увидел, пал к ногам Ангела, показывающего мне сие, чтобы поклониться ему ;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa èim æu doæi pred gospoda da se poklonim bogu vinjem? hoæu li doæi preda nj sa rtvama paljenicama? s teocima od godine?
„С чем предстать мне пред Господом, преклониться пред Богом небесным? Предстать ли пред Ним со всесожжениями, с тельцами однолетними?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a on reèe: zgreio sam; ali mi sad uèini èast pred stareinama naroda mog i pred izrailjem, i vrati se sa mnom da se poklonim gospodu bogu tvom.
И сказал Саул : я согрешил, но почти меня ныне пред старейшинами народа моего и пред Израилем и воротись со мною, и я поклонюсь Господу Богу твоему.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i poslavi ih u vitlejem, reèe: idite i raspitajte dobro za dete, pa kad ga nadjete, javite mi, da i ja idem da mu se poklonim.
и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a gospod neka oprosti ovo sluzi tvom: kad gospodar moj udje u dom rimonov da se pokloni onde, pa se prihvati za moju ruku, da se i ja poklonim u domu rimonovom, neka oprosti gospod sluzi tvom kad se tako poklonim u domu rimonovom.
только вот в чем да простит Господь раба твоего: когда пойдет господин мой в дом Риммона для поклонения там и опрется на руку мою, и поклонюсь я в доме Риммона, то, за мое поклонение в доме Риммона, да простит Господь раба твоего в случае сем.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: