来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
jer sami znate jamaèno da æe dan gospodnji doæi kao lupe po noæi.
ecen ceuroc badaquiçue vngui ecen iaunaren eguna ethorriren dela, ohoina gauaz beçala.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
a andjeo gospodnji otvori noæu vrata tamnièka, i izvedavi ih reèe:
baina iaunaren aingueruäc gauaz irequi citzan presoindeguico borthác: eta hec campora idoquiric, erran ceçan,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
jer ko pozna um gospodnji da ga pouèi? a mi um hristov imamo.
ecen norc eçagutu du iaunaren intentionea, hura instrui deçan? baina guc christen intentionea badugu.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
a njemu se pokaza andjeo gospodnji koji stajae s desne strane oltara kadionog.
eta aguer cequión iaunaren aingueruä, cegoela encensamenduco aldarearen escuinean.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kako su čudni putevi gospodnji i kako sve ispadne dobro ako nastavite ponavljati laži!
-nola egin duzu. -errugabetasuna galdu behar du. barkaidazu jotzeagaitik, baina merezi zenuen.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
sunce æe se pretvoriti u tamu i mesec u krv pre nego dodje veliki i slavni dan gospodnji.
iguzquia cambiaturen date ilhumbetara, eta ilharguia odoletara, iaunaren egun handia eta notablea dathorren baino lehen.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kad se josif probudi od sna, uèini kako mu je zapovedio andjeo gospodnji, i uzme enu svoju.
lotaric iratzarturic bada iosephec eguin ceçan aingueruäc manatu ceraucan beçala, eta har ceçan bere emaztea.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
i kad se navri èetrdeset godina, javi mu se u pustinji gore sinajske andjeo gospodnji u plamenu ognjenom u kupini.
eta berroguey vrthe complitu cituenean aguer cequión sinaco mendico desertuan iaunaren aingueruä, berro batetaco su-garrean.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
i gle, andjeo gospodnji stade medju njima, i slava gospodnja obasja ih; i uplaie se vrlo.
eta huná, iaunaren aingueruä vstegaberic ethor cequién, eta iaunaren gloriác argui ceçan hayén inguruän, eta icidura handiz ici citecen.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
a sluga gospodnji ne treba da se svadja, nego da bude krotak k svima, pouèljiv, koji nepravdu moe podnositi,
bada iaunaren cerbitzariac eztic reuoltari içan behar, baina eme gucietara, iracasteco carazco, patientqui gaichtoac supportatzen dituelaric:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ovaj bee upuæen na put gospodnji, i goreæi duhom, govorae i uèae pravo o gospodu, a znae samo krtenje jovanovo.
haur cen iaunaren bidean instruitzen hassia, eta spiritu beroz minçatzen cen, eta iracasten cituen diligentqui iaunaren diraden gauçác, eçagutzen çuela solament ioannesen baptismoa
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
gle, blaene nazivamo one koji pretrpee. trpljenje jovljevo èuste, i posledak gospodnji videste: jer je gospod milostiv i smiluje se.
huná, dohatsu eduquiten ditugu afflictione suffritzen dutenac: iob-en patientiá ençun vkan duçue, eta iaunaren fina ikussi duçue, nola guciz misericordioso den iauna eta gogabera.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
jer ako ivimo, gospodu ivimo; a ako umiremo, gospodu umiremo. ako, dakle, ivimo, ako umiremo, gospodnji smo.
ecen edo dela vici garén, iaunari vici gara: edo dela hiltzen garén, iaunari hiltzen gara. beraz nahi bada vici garén, nahi bada hiltzen garén, iaunaren gara
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
i gle, andjeo gospodnji pristupi, i svetlost obasja po sobi, i kucnuvi petra u rebra probudi ga govoreæi: ustani bre. i spadoe mu verige s ruku.
eta huná, iaunaren ainguerubat ethor cedin, eta arguibatec argui ceçan presoindeguian, eta ioric pierrisen seihetsa, iratzar ceçan, cioela, iaiqui adi fitetz, eta eror cequizquión cadenác escuetaric.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
no kad on tako pomisli, a to mu se javi u snu andjeo gospodnji govoreæi: josife, sine davidov! ne boj se uzeti marije ene svoje; jer ono to se u njoj zaèelo od duha je svetog.
baina gauça hauc gogoan cerabiltzala, huná, iaunaren aingueruä aguer cequion ametsetaric, cioela, ioseph dauid-en semeá, ezaicela beldur eure emazte mariaren hartzera: ecen hartan concebitu dena, spiritu sainduaganic duc.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: