来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
skupi david i sinove aronove i levite,
und david brachte zuhauf die kinder aaron und die leviten:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tada posla car te skupi sve stareine judine i jerusalimske.
da sandte der könig hin und ließ zuhauf kommen alle Ältesten in juda und jerusalem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i skupi se sav narod izrailjev na onaj grad sloivi se jednoduno.
also versammelten sich zu der stadt alle männer israels, wie ein mann verbunden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i ne samo za narod, nego da i rasejanu decu boiju skupi ujedno.
und nicht für das volk allein, sondern daß er auch die kinder gottes, die zerstreut waren, zusammenbrächte.)
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
posle skupi opet david sve ljude izabrane iz izrailja, trideset hiljada.
und david sammelte abermals alle junge mannschaft in israel, dreißigtausend,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tada otide rovoam u sihem, jer se onde skupi sav izrailj da ga zacare.
rehabeam zog gen sichem; denn ganz israel war gen sichem gekommen, ihn zum könig zu machen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tada otide rovoam u sihem; jer se onde skupi sav izrailj da ga zacare.
und rehabeam zog gen sichem; denn das ganze israel war gen sichem gekommen, ihn zum könig zu machen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
skupi takodje vojsku i pobi amalika; i izbavi izrailja iz ruku onih koji ga plenjahu.
und er hatte sieg und schlug die amalekiter und errettete israel von der hand aller, die sie zwackten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a duh gospodnji naorua gedeona, i on zatrubi u trubu, i skupi oko sebe porodicu avijezerovu.
erfüllte der geist des herrn den gideon; und er ließ die posaune blasen und rief die abiesriter, daß sie ihm folgten,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i skupi david sve sinove izrailjeve u jerusalim da prenesu kovèeg gospodnji na mesto njegovo, koje bee spremio.
da versammelte david das ganze israel gen jerusalem, daß sie die lade des herrn hinaufbrächten an die stätte, die er dazu bereitet hatte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
koji se god izmedju sluga faraonovih poboja reèi gospodnje, on bre skupi sluge svoje i stoku svoju u kuæu;
wer nun unter den knechten pharaos des herrn wort fürchtete, der ließ seine knechte und sein vieh in die häuser fliehen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a kad postade ovaj glas, skupi se narod, i smete se: jer svaki od njih sluae gde oni govore njegovim jezikom.
da nun diese stimme geschah, kam die menge zusammen und wurden bestürzt; denn es hörte ein jeglicher, daß sie mit seiner sprache redeten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i filisteji skupivi se dodjoe i stadoe u logor kod sunima; skupi i saul sve izrailjce, i stadoe u logor kod gelvuje.
da nun die philister sich versammelten und kamen und lagerten sich zu sunem, versammelte saul auch das ganze israel, und sie lagerten sich zu gilboa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
evo ja æu pustiti na te strah od svuda unaokolo, govori gospod gospod nad vojskama, i raspraæete se svi, i neæe biti nikoga da skupi bean.
siehe, spricht der herr herr zebaoth: ich will furcht über dich kommen lassen von allen, die um dich her wohnen, daß ein jeglicher seines weges vor sich hinaus verstoßen werde und niemand sei, der die flüchtigen sammle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako se dakle skupi crkva sva na jedno mesto, i svi uzgovorite jezicima, a dodju i prostaci, ili nevernici, neæe li reæi da ste poludeli?
wenn nun die ganze gemeinde zusammenkäme an einen ort und redeten alle mit zungen, es kämen aber hinein laien oder ungläubige, würden sie nicht sagen, ihr wäret unsinnig?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i recite: spasi nas, boe spasenja naeg, i skupi nas i izbavi nas od naroda da slavimo sveto ime tvoje, da se hvalimo tvojom slavom.
und sprecht: hilf uns, gott, unser heiland, und sammle uns und errette uns aus den heiden, daß wir deinem heiligen namen danken und dir lob sagen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
zato prorokova u ime gospodnje govoreæi: ovaj æe dom biti kao silom, i ovaj æe grad opusteti da neæe u njemu niko iveti? i skupi se sav narod na jeremiju u dom gospodnji.
warum weissagst du im namen des herrn und sagst: es wird diesem hause gehen wie silo, daß niemand mehr darin wohne? und das ganze volk sammelte sich im hause des herrn wider jeremia.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kad to javie davidu, on skupi sve izrailjce, i predje preko jordana, i dodje k njima i namesti vojsku prema njima; a kad namesti david vojsku prema njima, pobie se s njim.
da das david angesagt ward, sammelte er zuhauf das ganze israel und zog über den jordan; und da er an sie kam, rüstete er sich wider sie. und david rüstete sich gegen die syrer zum streit, und sie stritten mit ihm.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
skupie se svi da se slono biju s isusom i s izrailjem.
sammelten sie sich einträchtig zuhauf, daß sie wider josua und wider israel stritten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: