来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ipak, oni nameravaju da izađu na izbore.
in ogni caso, devono ancora andare a votare.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ipak, jedan grad i dalje pokušava da to uradi.
ma in un'altra città si sta facendo un nuovo tentativo.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ipak, da li je ovaj region zaista spreman na to?
anche in quanto ecosistema, l'amazzonia è costretta a far fronte a continue minacce: le fuoriuscite di petrolio, la deforestazione, l'inquinamento delle acque e, soprattutto, l'indifferenza del governo verso la questione.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ipak, grad taza je mesto gde je socijalna napetost dostigla vrhunac.
la tensione ha raggiunto l'apice nella città di taza.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ali ipak ću objaviti tvit 4 jun i prouzrokovaću svoju zabranu na weibo!
il cielo proibirà queste bugie e andrò all'inferno con i bugiardi.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
jako sam uzbuđen zbog prikazivanja v na cctv 6 i osećam da ipak ima nade za carstvo.
la mossa ha attivato una discussione ampia tra i netizen e alcuni non volevano crederci o hanno detto che gli operatori si erano addormentati.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ipak, sama ekonomska kriza ne može objasniti navalu anti-useljeničkih argumenata.
perchè è proprio questo che sta succedendo.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ipak, fotografisanje nekoga ko ima više od sto godina, za mene uvek predstavlja nešto zadivljujuće.
e' come se maledettamente questa avana divenisse un grosso coltello a doppia lama, alla quale però sarò per sempre riconoscente per avermi fatto divenire quello che sono ora e per cui lavoro.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
mislila sam da ću opet ići na blog tek kad završim s ispitima, ali ipak ću to uraditi danas zato što se nešto predivno dogodilo.
in fondo, aspettavamo questo momento da anni! ero talmente felice nel vedere la folla che si riuniva gioiosa davanti alla casa di daw suu, che mi è venuta la pelle d'oca e le lacrime agli occhi: vedevo il suo volto sullo schermo, ma in maniera offuscata, e non riuscivo a smettere di fissarlo.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ipak, blogerka priznaje da je bila zabrinuta u pogledu bezbednosti pre dolaska, ali kaže da je to nestalo čim se našla na terenu.
nonostante ciò, la blogger ammette anche di aver avuto qualche remora sulla sicurezza, prima dell’arrivo, anche se queste sono poi scomparse una volta arrivata.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
mi imamo partnerstvo sa programom sesi koji se zove viravida koji im nudi stručne kurseve, ali ipak, koja preduzeća će zaposliti tranvestite?
la incontriamo di mattina in un centro commerciale al centro di san paolo e immediatamente notiamo che attira tutti gli sguardi degli uomini presenti per la sua bellezza, provando quello che mi hanno riferito carla e luana .
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ali ono što ipak najviše pokreće većinu ljudi je slogan uzviknut od strane mladog revolucionara: “Živeli radnici!”
tuttavia, la cosa che più colpisce è lo slogan urlato da un giovane rivoluzionario: “lunga vita ai lavoratori!”
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
dakle, to se ne uklapa u stav tabora "okrivite facebook" zato što, ipak, porast stope trudnoća među tinejdžerima na tajlandu ne može biti posledica drastičnog smanjenja časova seksualnog obrazovanja u tajlandskim školama poslednjih godina, ili toga što roditelji na tajlandu ne uče decu o kontracepciji, zar ne?
quindi dire "è colpa di facebook" è assolutamente fuori luogo. perchè, infine, il crescente tasso di gravidanze precoci in tailandia non può essere causato dalla diminuzione, negli ultimi anni, delle ore dedicate all'educazione sessuale nelle scuole?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式