翻译文本 文本
翻译文档 文件
口译员 语音
塞尔维亚语
pod
拉丁语
使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
solum
最后更新: 2009-07-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
opet videh tatinu pod suncem:
considerans repperi et aliam vanitatem sub sol
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
ako li vas duh vodi, niste pod zakonom.
quod si spiritu ducimini non estis sub leg
a kad dodje vera, veæ nismo pod èuvarom.
at ubi venit fides iam non sumus sub pedagog
i naèini plat pod opleæak sav od porfire.
facies et tunicam superumeralis totam hyacinthina
nego je pod zapovednicima i èuvarima sve do roka oèevog.
sed sub tutoribus est et actoribus usque ad praefinitum tempus a patr
savi nebesa i sidje. mrak bee pod nogama njegovim.
iustitiae domini rectae laetificantes corda praeceptum domini lucidum inluminans oculo
i mrtve stvari stvorene su pod vodama i stanovnici njihovi.
ecce gigantes gemunt sub aquis et qui habitant cum ei
jer gleda do krajeva zemaljskih i vidi sve to je pod svim nebom.
ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici
pod njim su otri crepovi, stere sebi otre stvari u glibu.
sub ipso erunt radii solis sternet sibi aurum quasi lutu
a u jerusalimu stajahu jevreji ljudi poboni iz svakog naroda koji je pod nebom.
erant autem in hierusalem habitantes iudaei viri religiosi ex omni natione quae sub caelo sun
i sve pokori pod noge njegove, i njega dade za glavu crkvi, nad svima,
et omnia subiecit sub pedibus eius et ipsum dedit caput supra omnia ecclesia
ponizite se, dakle, pod silnu ruku boiju, da vas povisi kad dodje vreme.
humiliamini igitur sub potenti manu dei ut vos exaltet in tempore visitationi
ko mi je pre dao ta, da mu vratim? ta je god pod svim nebom, moje je.
quis ante dedit mihi ut reddam ei omnia quae sub caelo sunt mea sun
perjem svojim oseniæe te, i pod krilima njegovim zakloniæe se; istina je njegova tit i ograda.
in decacordo psalterio cum cantico in cithar
jer se zemlja oskvrni pod stanovnicima svojim, jer prestupie zakone, izmenie uredbe, raskidoe zavet veèni.
et terra interfecta est ab habitatoribus suis quia transgressi sunt leges mutaverunt ius dissipaverunt foedus sempiternu
zlato pod meru za sudove zlatne za svaku slubu, i srebro za sve sudove srebrne pod meru, za sve sudove za svaku slubu;
aurum in pondere per singula vasa ministerii argenti quoque pondus pro vasorum ad opera diversitat
jevrejima sam bio kao jevrejin da jevreje pridobijem; onima koji su pod zakonom bio sam kao pod zakonom, da pridobijem one koji su pod zakonom;
et factus sum iudaeis tamquam iudaeus ut iudaeos lucrare
准确的文本、文件和语音翻译