来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a koji sablazni jednog od ovih malih koji veruju mene, bolje bi mu bilo da obesi kamen vodenièni o vrat svoj i da se baci u more.
et si scandalizaverit te manus tua abscide illam bonum est tibi debilem introire in vitam quam duas manus habentem ire in gehennam in ignem inextinguibile
a ovo govorim na korist vama samim, ne da vam nametnem zamku na vrat, nego za lepu i pristojnu slubu gospodu bez smetnje.
porro hoc ad utilitatem vestram dico non ut laqueum vobis iniciam sed ad id quod honestum est et quod facultatem praebeat sine inpedimento dominum observand
a kad spomenu kovèeg boji, pade ilije sa stolice nauznako kod vrata i slomi vrat i umre, jer bee èovek star i teak. on bi sudija izrailju èetrdeset godina.
cumque ille nominasset arcam dei cecidit de sella retrorsum iuxta ostium et fractis cervicibus mortuus est senex enim erat vir et grandevus et ipse iudicavit israhel quadraginta anni
ali magare koje otvori matericu otkupi jagnjetom ili jaretom; ako li ga ne bi otkupio, slomi mu vrat; i svakog prvenca izmedju sinova svojih otkupi; i da se niko ne pokae prazan preda mnom.
primogenitum asini redimes ove sin autem nec pretium pro eo dederis occidetur primogenitum filiorum tuorum redimes nec apparebis in conspectu meo vacuu