您搜索了: misirski (塞尔维亚语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

Czech

信息

Serbian

misirski

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

捷克语

信息

塞尔维亚语

vièu onde: faraon car misirski propade, prodje mu rok.

捷克语

budou křičeti tam: faraona krále egyptského není než sám chřest, jižť pominul volný jeho čas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a ja znam da vam neæe dopustiti car misirski da izadjete bez ruke krepke.

捷克语

ale já vím, žeť vám nedopustí král egyptský jíti; leč v ruce silné.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i izliæu gnev svoj na sin, grad misirski, i istrebiæu ljudstvo u novu.

捷克语

vyleji prchlivost svou i na sin, pevnost egyptskou, a vypléním množství no.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a pete godine carovanja rovoamovog dodje sisak, car misirski, na jerusalim.

捷克语

i stalo se léta pátého království roboámova, že vytáhl sesák král egyptský proti jeruzalému,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a pete godine carovanja rovoamovog dodje sisak car misirski na jerusalim, jer zgrešiše gospodu,

捷克语

stalo se, pravím, léta pátého království roboámova, že vytáhl sesák král egyptský proti jeruzalému, (nebo byli zhřešili proti hospodinu),

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i svi æe stanovnici misirski poznati da sam ja gospod; jer su štap od trske domu izrailjevom.

捷克语

i zvědí všickni obyvatelé egyptští, že já jsem hospodin, proto že jste holí třtinovou domu izraelskému.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i još zapovedi car misirski babicama jevrejskim, od kojih jednoj beše ime sefora, a drugoj fuva,

捷克语

i poručil král egyptský babám hebrejským, z nichž jedna sloula sefora a druhá fua,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a car misirski ne izadje više iz zemlje svoje, jer car vavilonski uze od reke misirske do reke efrata sve što beše cara misirskog.

捷克语

král pak egyptský nikdy více nevytáhl z země své; nebo král babylonský pobral od řeky egyptské až k řece eufraten všecko, cožkoli měl král egyptský.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

otuda, iduæi do aselmona, izlazi na potok misirski i kraj toj medji udara u more. to vam je južna medja.

捷克语

odtud jde do asmona, a vychází ku potoku egyptskému, a přichází meze ta až k západu. to budete míti pomezí na poledne.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a car misirski reèe im: mojsije i arone, zašto odvlaèite narod od rada njegovog? idite na svoj posao.

捷克语

i řekl jim král egyptský: proč ty mojžíši a arone, odtrhujete lid od prací jejich? jděte k robotám svým.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

ali i vraèari misirski uèiniše tako svojim vraèanjem; i srce faraonu otvrdnu, te ih ne posluša, kao što beše kazao gospod.

捷克语

to též učinili i čarodějníci egyptští skrze čáry své. i zsililo se srdce faraonovo, aby neuposlechl jich, tak jakž byl mluvil hospodin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a posle mnogo vremena umre car misirski; i uzdisahu od nevolje sinovi izrailjevi i vikahu; i vika njihova radi nevolje dodje do boga.

捷克语

a uslyšel bůh naříkání jejich, a rozpomenul se bůh na smlouvu svou s abrahamem, izákem a jákobem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i postavi car misirski elijakima brata njegovog carem nad judom i jerusalimom, i pre mu beše ime joakim; a joahaza brata njegovog uze nehaon i odvede ga u misir.

捷克语

a ustanovil král egyptský eliakima bratra jeho nad judou a jeruzalémem za krále, a proměnil mu jméno jeho, aby sloul joakim. joachaza pak bratra jeho vzal nécho, a zavedl ho do egypta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

breme misiru. gle, gospod sedeæi na oblaku lakom doæi æe u misir; i zatrešæe se od njega idoli misirski, i srce æe se rastopiti u misircima.

捷克语

břímě egyptských. aj, hospodin béře se na oblaku lehkém, a přitáhne na egypt. i pohnou se modly egyptské před tváří jeho, a srdce egyptských rozplyne se u prostřed něho.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

jer faraon, car misirski, izidje i uze gezer, i spali ga ognjem i pobi hananeje koji življahu u gradu, i dade ga u præiju kæeri svojoj, ženi solomunovoj.

捷克语

(farao zajisté král egyptský vytáh, dobyl gázeru a vypálil je, kananejské pak, kteříž byli v tom městě, pobil a dal město za věno dceři své, manželce Šalomounově.)

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i tako dodje sisak, car misirski, u jerusalim i uze blago doma gospodnjeg i blago doma carevog, sve to uze; uze i štitove zlatne, koje beše naèinio solomun;

捷克语

a tak vstoupiv sesák král egytský do jeruzaléma, pobral poklady domu hospodinova, i poklady domu královského, všecko to pobral. vzal i pavézy zlaté, kterýchž byl nadělal Šalomoun.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

gle, uzdaš se u štap od trske slomljene, u misir, na koji ako se ko nasloni, uæi æe mu u ruku i probošæe je; takav je faraon car misirski svima koji se uzdaju u nj.

捷克语

aj, spolehl jsi na hůl třtiny té nalomené, na egypt, na niž zpodepřel-li by se kdo, pronikne ruku jeho, a probodne ji. takovýť jest farao král egyptský všechněm, kteříž v něm doufají.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

ovako veli gospod: trud misirski i trgovina etiopska i savaca ljudi visokog rasta doæi æe k tebi i biti tvoja; za tobom æe pristati, u okovima æe iæi, i tebi æe se klanjati, tebi æe se moliti govoreæi: doista, bog je u tebi, i nema drugog boga.

捷克语

takto praví hospodin: práce egyptská, a kupectví mouřenínská, a sabejští, muži veliké postavy, k tobě přijdou, a tvoji budou. za tebou se poberou, v poutech půjdou, tobě se klaněti, a tobě se kořiti budou, říkajíce: toliko u tebe jest bůh silný, a neníť žádného více kromě toho boha.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,746,058,084 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認