来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Дијалог за аутентификацију
dialogruta för behörighetskontroll
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Жељени ПИН за аутентификацију.
pin- kod att använda för behörighetskontroll.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Сервер не подржава аутентификацију
servern stöder inte behörighetskontroll
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Неисправни подаци за аутентификацију.
felaktigt information för behörighetskontroll.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Захт› ијевај обострану аутентификацију
kräv ömsesidig behörighetskontroll
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Овај поступак захт› ијева аутентификацију.
Åtgärden kräver behörighet.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Сервер није прошао аутентификацију (% 1).
behörighetkontrollen misslyckades för servern (% 1).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Дати СМТП сервер не подржава аутентификацију.% 1
din smtp- server stöder inte behörighetskontroll.% 1
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
програмер (У/ И библиотека, подршка за аутентификацију)
utvecklare (i/ o- bibliotek, autentiseringsstöd)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Проблем „ једноставног слоја за аутентификацију и безбедност “ (САСЛ).
problem med simple authentication and security layer (sasl).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Можда сте навели нетачне детаље за аутентификацију или их уопште нисте ни навели.
du kanske har angivit felaktig behörighetsinformation eller ingen alls.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
У овом пољу уређујете приватни кључ за аутентификацију на ~@ ¦НИкс¦nx¦ серверу.
använd textrutan för att redigera den privata nyckeln för behörighetskontroll med nx- servern.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Унесите детаље за аутентификацију на сито налогу (обично исто као лозинка е‑ поште):
ange behörighetskontrollinformation för sieve- kontot (oftast samma som e- postlösenordet):
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Изабрали сте аутентификацију засновану на методу ПАП или ЦХАП. Ово захт› ијева да унесете корисничко име и лозинку.
du har valt pap eller chap som metod för autentiseringen. då måste du även ange både användarnamn och lösenord.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Ако ~@ ¦СОКС¦socks¦ сервер захтева аутентификацију корисничким именом и лозинком, укључите ово.
om socks- servern kräver behörighetskontroll via ett användarnamn och ett lösenord, markera den här rutan.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Попуните ако СМТП сервер захт› ијева аутентификацију да би прихватио пошту. Познато ако „ аутентификовани СМТП “ или краће АСМТП.
markera alternativet om smtp- servern kräver behörighetskontroll innan brev accepteras. detta är känt som 'behörighetskontrollerad smtp' eller asmtp.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Ако вам сервер за слање е‑ поште тражи лозинку, попуните кућицу Сервер захтева аутентификацију и унесите своје корисничко име у поље Корисничко име:.
om du måste använda ett lösenord för att skicka e- post med e- postservern, markera kryssrutan som heter servern kräver behörighetskontroll och skriv in ditt användarnamn i textrutan som heter användarnamn.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
СФТП је протокол за безбедан пренос фајлова. sftp је интерактивна наредба за пренос фајлова, налик на ftp, али тако да све преносе шифрује кроз ssh. Може да користи многе могућности ssh, укључујући аутентификацију јавним кључем и компресовање.
sftp är ett säkert filöverföringsprotokoll. sftp är ett interaktivt filöverföringsprogram, som liknar ftp, men göra alla åtgärder via en krypterad ssh - överföring. den kan använda många av funktionerna i ssh, inklusive autentisering med öppna nycklar och komprimering.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Мада се у дивљини могу наћи небезбедне СМБ мреже, које сваком дозвољавају приступ, у начелу се морате аутентификовати да бисте приступили сервисима на СМБ серверу. КДЕ ће за аутентификацију на СМБ домаћинима подразумевано користити податке из поља Подразумевано корисничко име: и Подразумевана лозинка:. Ако подразумевано корисничко име оставите празно, КДЕ ће покушати да приступи СМБ домаћину без корисничког имена; ако и подразумевану лозинку оставите празну, покушаће без лозинке. Ако приступ домаћину с овим поставкама буде одбијен, биће вам затражено корисничко име и лозинка.
Även om det överallt finns många smb - nätverk utan säkerhet som tillåter vem som helst att komma åt dem, måste du i princip identifiera dig för att kunna komma åt en smb - server. normalt använder & kde; data som skrivs in i förvalt användarnamn och förvalt lösenord för att identifiera dig på smb - värddatorer. om du lämnar fältet förvalt användarnamn tomt, försöker & kde; komma åt smb - värddatorer utan ett användarnamn. om du lämnar det förvalda lösenordet tomt, försöker det utan ett lösenord. om & kde; inte lyckas komma åt värddatorn med de här inställningarna, blir du tillfrågad om ett användarnamn och ett lösenord.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式