您搜索了: at (塞尔维亚语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Serbian

Swedish

信息

Serbian

at

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

瑞典语

信息

塞尔维亚语

& средњеzoom at high

瑞典语

& normalzoom at high

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

великоzoom at very high

瑞典语

& högzoom at very high

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

& малоzoom at medium

瑞典语

& lågzoom at medium

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

peter. penz@ gmx. at

瑞典语

peter. penz@ gmx. at

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

& веома малоzoom at low

瑞典语

mycket lågzoom at low

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

a9403784@ unet. univie. ac. at

瑞典语

a9403784@ unet. univie. ac. at

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Николај Шафоростов shaforostoff at kde. ru

瑞典语

nick shaforostoff shaforostoff snabela kde. ru

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Лео Саверник l. savernik@ aon. at

瑞典语

leo savernik l. savernik@ aon. at

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

& граничнаshow only keys with at least full trust

瑞典语

& begränsat pålitligashow only keys with at least full trust

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

Анди Госенс andygoossens at telenet be: програмер.

瑞典语

andy goossens (andygoossens snabel- a telnet be): utvecklare

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

& активниshow only keys with at least marginal trust

瑞典语

& aktivashow only keys with at least marginal trust

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

塞尔维亚语

Џејсон Кејрстид jason at keirstead org: програмер.

瑞典语

jason keirstead (jason snabel- a keirstead org): utvecklare

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Гав Вуд gav at kde org: аутор прикључка за Винпопап.

瑞典语

gav wood (gav snabel- a kde org): upphovsman till winpopup- insticksprogram

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Ричард Смит lilachaze at hotmail com: програмер, одржавалац сучеља.

瑞典语

richard smith (lilachaze snabel- a hotmail com): utvecklare, underhåll av användargränssnitt

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Данијел Стоун dstone at kde org: првобитни аутор прикључка за џабер.

瑞典语

daniel stone (dstone snabel- a kde org): ursprunglig upphovsman till jabber- insticksprogram

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Џејмс Грант topace at lightbox org: програмер, аутор прикључка за увоз.

瑞典语

james grant (topace snabel- a lightbox org): utvecklare, upphovsman till importinsticksprogram

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

© (документација) 2005, Петер Пенц peter. penz@ gmx. at

瑞典语

dokumentation copyright 2005 peter penz peter. penz@ gmx. at

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Зек Расин zack at kde org: програмер, аутор старог прикључка за гаду‑ гаду.

瑞典语

zack rusin (zack snabel- a kde org): utvecklare, upphovsman till gammalt gadu- gadu- insticksprogram

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Гжегож Јашкјевич gregj at pointblue com pl: програмер, одржавалац прикључка за гаду‑ гаду.

瑞典语

grzegorz jaskiewicz (gregj snabel- a pointblue com pl): utvecklare, underhåll av gadu- gadu- insticksprogram

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

Грешка при пријављивању:% 1 @ info: status the user is logged at the bugtracker site as username

瑞典语

fel vid försök att logga in:% 1. @ info: status the user is logged at the bugtracker site as username

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,024,013,646 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認