来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sluajuæi se medju sobom u strahu boijem.
underordnen eder varandra i kristi fruktan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hodite, deco, posluajte me; nauèiæu vas strahu gospodnjem.
unga lejon lida nöd och hungra, men de som söka herren hava icke brist på något gott.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
smeje se strahu i ne plai se niti uzmièe ispred maèa;
han ler åt fruktan och känner ej förfäran, han ryggar icke tillbaka för svärd.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
smernosti i strahu gospodnjem plata je bogatstvo i slava i ivot.
Ödmjukhet har sin lön i herrens fruktan, i rikedom, ära och liv.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i ja bejah medju vama u slabosti, i u strahu i u velikom drhtanju.
och jag uppträdde hos eder i svaghet och med fruktan och mycken bävan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i zapovedi im govoreæi: tako radite u strahu gospodnjem, verno i celog srca.
bjöd han dem och sade: »så skolen i göra i herrens fruktan, redligt och med hängivet hjärta.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i vi oèevi! ne razdraujte decu svoju, nego ih gajite u nauci i u strahu gospodnjem.
och i fäder, reten icke edra barn till vrede, utan fostren dem i herrens tukt och förmaning.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i mirisanje æe mu biti u strahu gospodnjem, a neæe suditi po vidjenju svojih oèiju, niti æe po èuvenju svojih uiju karati.
han skall hava sitt välbehag i herrens fruktan; och han skall icke döma efter som ögonen se eller skipa lag efter som öronen höra.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a crkve po svoj judeji i galileji i samariji behu na miru, i napredovahu, i hodjahu u strahu gospodnjem, i umnoavahu se utehom svetog duha.
så hade nu församlingen frid i hela judeen och galileen och samarien; och den blev uppbyggd och vandrade i herrens fruktan och växte till genom den helige andes tröst och förmaning.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i rekoh: nije dobro ta radite. ne treba li vam hoditi u strahu boga naeg da nam se ne rugaju narodi, neprijatelji nai?
och jag sade: »vad i gören är icke rätt. i borden ju vandra i vår guds fruktan, så att våra fiender, hedningarna, ej finge orsak att smäda oss.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
imajuæi, dakle, ovakva obeæanja, o ljubazni! da oèistimo sebe od svake pogantine tela i duha, i da tvorimo svetinju u strahu boijem.
då vi nu hava dessa löften, mina älskade, så låtom oss rena oss från allt som befläckar vare sig kött eller ande, i det vi fullborda vår helgelse i guds fruktan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i podigoe oltar na mestu njegovom, ako i behu u strahu od naroda zemaljskih; i prinosie na njemu rtve paljenice gospodu, rtve paljenice jutrom i veèerom;
de uppförde altaret på dess plats, ty en förskräckelse hade kommit över dem för de främmande folken; och de offrade åt herren brännoffer därpå, morgonens och aftonens brännoffer.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i kad dodje, gle, ilije sedjae na stolici ukraj puta pogledajuæi; jer srce njegovo bee u strahu za kovèeg boji. i doav onaj èovek u grad kaza glase, i stade vika svega grada.
och när han kom dit, satt eli på sin stol vid sidan av vägen och såg utåt, ty hans hjärta bävade av oro för guds ark. då nu mannen kom in i staden med budskapet, höjde hela staden upp klagorop.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mnogo puta sam putovao, bio sam u strahu na vodama, u strahu od hajduka, u strahu od rodbine, u strahu od neznaboaca, u strahu u gradovima, u strahu u pustinji, u strahu na moru, u strahu medju lanom braæom;
jag har ofta måst vara ute på resor; jag har utstått faror på floder, faror bland rövare, faror genom landsmän, faror genom hedningar, faror i städer, faror i öknar, faror på havet, faror bland falska bröder --
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: