来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i bie razdeljeni rebom i jedan i drugi; jer poglavari u svetinji i poglavari pred bogom behu i od sinova eleazarovih i od sinova itamarovih.
ata u ndanë me short, si njera palë ashtu dhe pala tjetër, sepse kishte princa të shenjtërores dhe princa të perëndisë qoftë midis bijve të eleazarit, qoftë midis bijve të ithamarit.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i razdeli ih david: sadoka, koji bee od sinova eleazarovih, i ahimeleha, koji bee od sinova itamarovih, po redu njihovom u slubi njihovoj.
pastaj davidi, së bashku me tsadokun, nga bijtë e eleazarit, dhe me ahimelekun, nga bijtë e ithamarit, i ndau sipas detyrave të shërbimit të tyre.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i nadje se sinova eleazarovih vie poglavica nego sinova itamarovih, kad ih razdelie: od sinova eleazarovih bee poglavica po domovima otaèkim esnaest, a od sinova itamarovih osam po domovima otaèkim.
me qenë se kishte më tepër familjarë midis bijve të eleazarit sesa midis bijve të ithamarit, ata u ndanë në këtë mënyrë: për bijtë e eleazarit, gjashtëmbëdhjetë të parë të shtëpisë atërore dhe për bijtë e ithamarit, tetë të parë sipas shtëpive të tyre atërore.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: