来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a fwriadwch wario rhagor o arian ar y cynllun hwn i'w wneud yn gynllun newydd neu a ydym yn dibynnu ar wariant y llywodraeth flaenorol ?
do you intend to spend more money on this scheme to make it a new scheme or are we relying on the expenditure of the previous government ?
william graham : a gredwch fod wythnos cymru a gynhaliwyd yng nghanolfan ewropeaidd cymru yn llwyddiant , ac a fwriadwch i hyn fod yn achlysur blynyddol ?
william graham : do you believe that the wales week held at the wales european centre was a success , and do you intend for it to become an annual event ?
mae'n sefyllfa enbyd , ac mae fy etholwyr i am wybod a fwriadwch sicrhau mwy o arian i gartrefi gofal neu a welwn hyd yn oed mwy o gartrefi gofal yn cau ?
it is a desperate state of affairs , and my constituents want to know whether you plan to ensure better care home funding or whether we are set to see yet more closures ?
geraint davies : a fwriadwch gael trafodaethau â'r comisiwn ewropeaidd ynglyn â phleidlais senedd ewrop yr wythnos diwethaf i wneud y cynllun mynediad yn orfodol ?
geraint davies : do you plan to have discussions with the european commission regarding the european parliament's vote last week to make the entrants ' scheme compulsory ?
owen john thomas : a fwriadwch gymryd rhan lawn mewn trafodaethau gyda gweinidogion prydeinig eraill mewn ymgais i sicrhau bod cymru'n cael y fargen orau o ran arian strwythurol yn y dyfodol ?
owen john thomas : do you intend to participate fully in discussions with other british ministers in an attempt to ensure that wales gets the best deal in terms of future structural funding ?
a gymerasoch y cyfle i gyflwyno tystiolaeth i pwyllgor dethol y trysorlys ar y mater hwn ac a fwriadwch roi tystiolaeth i bwyllgor dethol ty'r arglwyddi sy'n dod i gymru i gymryd tystiolaeth ddiwedd mis mai ?
did you take the opportunity to give evidence to the treasury select committee on this matter , and do you intend to give evidence to the house of lords select committee , which comes to wales to gather evidence at the end of may ?
a allwch roi amcan o nifer y bobl sy'n manteisio ar y cyfle i gael rhywun i fynd gyda hwy ? a allech ddweud mwy wrthym hefyd am eich cynigion i godi ymwybyddiaeth am yr ysbyty y mae pobl yn mynd iddo ? a fwriadwch ddod â meddygon i gymru i gwrdd â chleifion cyn iddynt fynd am eu llawdriniaeth ?
can you give an indication of the number of people taking up the opportunity of having a person accompany them ? could you also tell us more about your proposals to raise awareness about the hospital to which people are going ? do you intend to bring the doctors to wales to meet the patients before they go for their surgery ?