来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mae llywodraeth cymru , drwy gynlluniau goleuedig megis cychwyn cadarn , yn cydnabod nid yn unig bwysigrwydd ysgolion ond hefyd deuluoedd a chymunedau
the government of wales , through enlightened schemes such as sure start , acknowledges not only the importance of schools but also of families and communities
buasai'n dda gennyf pe byddai rhai pobl sydd ymhellach i ffwrdd wedi bod yn fwy goleuedig yn ei chylch , ond efallai nad oeddent yn gwerthfawrogi'r dimensiwn cymreig
i would have liked it had some people who are further away been more enlightened about it , but perhaps they did not appreciate the welsh dimension
denise idris jones : a ydych yn cytuno y dylai mwy o wybodaeth a chymorth goleuedig fod ar gael i rieni , fel y siop un stop y cyfeiriwch ati ym mharagraff 4 .20 ?
denise idris jones : do you agree that parents should have greater access to information and informed support , such as the one-stop shop that you mention in paragraph 4 .20 ?
nid yn unig y bydd penderfyniadau a wneir yn agored yn benderfyniadau mwy goleuedig , byddant yn benderfyniadau gwell , oherwydd fe'u gwneir gan wybod y byddant yn agored i'w harchwilio ar bob cam yn y broses
not only will decisions made in the open be better-informed decisions , they will be better decisions , because they will be made in the knowledge that they will be open to scrutiny at every stage in the process
david davies : diolch i chi am eich sylwadau goleuedig am annhegwch trethu'r rhai sydd eisoes yn dlawd iawn o ganlyniad i grant dampio treth y cyngor i helpu'r rhai sydd hefyd yn dlawd , er bod hynny efallai yn fai eu hawdurdodau lleol eu hunain
david davies : thank you for your enlightened comments about the unfairness of taxing those who are already very poor as a result of the council tax damping grant to help out those who are also poor , though possibly through the fault of their own local authorities