来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
আমি কি করিনি ভূমিকে বিছানা
われは大地を , 広々としなかったか 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
আমি কি তাকে দেইনি চক ্ ষুদ ্ বয় ,
われは , かれのために両目を創ったではないか ,
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
আমি কি পৃথিবীকে সৃষ ্ টি করিনি ধারণকারিণীরূপে ,
われは , 大地を大きな容器としなかったか ,
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
আমি কি পূর ্ ববর ্ তীদেরকে ধ ্ বংস করিনি ?
われは ( 悪行のために ) 前代の者を滅ぼさなかったか 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
আমি কি তোমাদের জানাব কাদের উপরে শয়তানরা অবতরণ করে ?
われは , 悪魔たちが誰の上に下るのかあなたがたに告げようか 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
আমি কি আজ ্ ঞাবহদেরকে অপরাধীদের ন ্ যায় গণ ্ য করব ?
われは信心深い者たちを , 罪人のように扱うとでもいうのか 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
আমি কি তাদের কাছে এমন কোন দলীল নাযিল করেছি , যে তাদেরকে আমার শরীক করতে বলে ?
われに配しているものを支持する権威を , われがかれらに下したとでもいうのか 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
আমি কি তাদেরকে কোরআনের পূর ্ বে কোন কিতাব দিয়েছি , অতঃপর তারা তাকে আঁকড়ে রেখেছে ?
それともわれがこれより前に授けた啓典があって , かれらはそれを固く守っている ( とでも言う ) のか 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
বলুনঃ আমি কি তোমাদেরকে সেসব লোকের সংবাদ দেব , যারা কর ্ মের দিক দিয়ে খুবই ক ্ ষতিগ ্ রস ্ ত ।
言ってやるがいい 。 「 誰が行いにおいて最大の失敗者であるか , 告げようか 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
তিনি বললেন -- ''আমি কি বলি নি যে তুমি আমার সঙ্গে কখনো ধৈর্য ধারণ করতে সক্ষম হবে না?’’
かれは言った 。 「 あなたは , わたしと一緒では耐えられないと , 告げなかったか 。 」
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
ওদের মধ ্ যের শ ্ রেষ ্ ঠজন বললে -- ''আমি কি তোমাদের বলি নি, কেন তোমরা জপতপ করছ না?’’
かれらの中 , すこし穏やかな一人が言った 。 「 あなたがたはどうして ( 主を ) 讃えないのかと , わたしが言ったのに 。 」
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
মুমিনগণ , আমি কি তোমাদেরকে এমন এক বানিজ ্ যের সন ্ ধান দিব , যা তোমাদেরকে যন ্ ত ্ রণাদায়ক শাস ্ তি থেকে মুক ্ তি দেবে ?
あなたがた信仰する者よ , われは痛苦の懲罰から救われる一つの取引を , あなたがたに示そう 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
আমি কি প ্ রথমবার সৃষ ্ টি করেই ক ্ লান ্ ত হয়ে পড়েছি ? বরং তারা নতুন সৃষ ্ টির ব ্ যাপারে সন ্ দেহ পোষন করেছে ।
最初の創造のために , われが疲れたというのか 。 いや , かれらは新しい創造に就いて疑いを抱いている 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
অতঃপর শয়তান তাকে কুমন ্ ত ্ রনা দিল , বললঃ হে আদম , আমি কি তোমাকে বলে দিব অনন ্ তকাল জীবিত থাকার বৃক ্ ষের কথা এবং অবিনশ ্ বর রাজত ্ বের কথা ?
しかし悪魔はかれに囁いて言った 。 「 アーダムよ 。 わたしはあなたに永生の木と , 衰えることのない王権を教えてあげましょう 。 」
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
তাদের উত ্ তম ব ্ যক ্ তি বললঃ আমি কি তোমাদেরকে বলিনি ? এখনও তোমরা আল ্ লাহ তা ’ আলার পবিত ্ রতা বর ্ ণনা করছো না কেন ?
かれらの中 , すこし穏やかな一人が言った 。 「 あなたがたはどうして ( 主を ) 讃えないのかと , わたしが言ったのに 。 」
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
আমি কি তাঁর পরিবর ্ তে অন ্ যান ্ যদেরকে উপাস ্ যরূপে গ ্ রহণ করব ? করুণাময় যদি আমাকে কষ ্ টে নিপতিত করতে চান , তবে তাদের সুপারিশ আমার কোনই কাজে আসবে না এবং তারা আমাকে রক ্ ষাও করতে পারবে না ।
そのような御方を差し置いて , 外の神々を求められましょうか 。 もし慈悲深き御方がわたしに災いを下そうと望まれるならば , かれら ( 邪神 ) の執り成しは少しも役立たず , またわたしを救うことも出来ません 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
''হে আদম-সন্তানগণ! আমি কি তোমাদের নির্দেশ দিই নি যে তোমরা শয়তানের আরাধনা করবে না, নিঃসন্দেহ সে তোমাদের জন্য প্রকাশ্য শত্রু, --
アーダムの子孫よ , 悪魔に仕えてはならないと , われはあなたがたに命令しなかったか 。 かれはあなたがたの公然の敵である 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
''আমি কি তাঁকে বাদ দিয়ে অন্য উপাস্যদের গ্রহণ করব, পরম করুণাময় যদি আমাকে দুঃখ-দুর্দশা দিতে চাইতেন তবে তাদের সুপারিশ আমার কোনো কাজে আসবে না, আর তারা আমাকে উদ্ধার করতেও পারবে না?
そのような御方を差し置いて , 外の神々を求められましょうか 。 もし慈悲深き御方がわたしに災いを下そうと望まれるならば , かれら ( 邪神 ) の執り成しは少しも役立たず , またわたしを救うことも出来ません 。
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量: