您搜索了: bridge (of a ship) (孟加拉语 - 法语)

孟加拉语

翻译

bridge (of a ship)

翻译

法语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

孟加拉语

法语

信息

孟加拉语

state of a row

法语

formes de déclinaisonone of the seven cases (grammatical)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

@ title of a popup

法语

la définition de la langue n'est pas correcte, ou bien aucun vérificateur orthographique n'a été installé pour %1 (%2). @title of a popup

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

undefined type of a variable

法语

pas de fonction appriseundefined type of a variable

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

উৎস: the destination url of a job

法语

source & #160;: the destination url of a job

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

孟加拉语

স্থগিত রাখোthe source url of a job

法语

& pausethe source url of a job

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

孟加拉语

উত্‍স: the destination of a file operation

法语

sourcethe destination of a file operation

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

describes the status of a documentation index that is missing

法语

existantdescribes the status of a documentation index that is missing

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

এই সাইটের জন্য & কদাপি নয়the source url of a job

法语

définir un prix pour cet élément

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

孟加拉语

হেডার বৈশিষ্ট্য@ label: textbox edition of a message header name

法语

propriétés des en-têtes@label: textbox edition of a message header name

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

@ label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in

法语

description@label title of a listbox where the possible duplicate bug numbers are put in

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

% 1 আর্কসেকেন্ড% 1 type of sky object (planet, asteroid etc),% 2 name of a constellation

法语

%1 sec d'arc%1 type of sky object (planet, asteroid etc), %2 name of a constellation

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

মূল্য নির্মান করা যায়নিthe price of a download item, parameter 1 is the currency, 2 is the price

法语

impossible d'obtenir un solde de compte. the price of a download item, parameter 1 is the currency, 2 is the price

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

@ title: group title of a group that lets the user choose options regargin program startup

法语

donnez le nom de l'utilisateur que vous voulez pour lancer l'application comme ici. @title: group title of a group that lets the user choose options regargin program startup

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

@ title: group title of a group that lets the user choose which user to use when launching a program

法语

ne pas fermer quand la & commande se termine@title: group title of a group that lets the user choose which user to use when launching a program

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

孟加拉语

@ title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program

法语

lakeridge meadows@title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

satu layanan is meant to answer the public’s needs of a reliable main reference for people to search for information about government services for their daily needs.

法语

satu layanan est fait pour répondre aux besoins de la population pour qui une référence principale et fiable est nécessaire lorqu'elle cherche des informations sur les services gouvernementaux concernant ses besoins quotidiens.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

% 1 নামে কোন ফোল্ডার নেই; সূচী তৈরি করা যায়নি । describes the status of a documentation index that is present

法语

le dossier « & #160; %1 & #160; » n'existe pas. impossible de créer l'index. describes the status of a documentation index that is present

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
9,179,727,676 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認