来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
একবারে বলা যায়, এটি আমাদের ক্ষণভঙ্গুর গণতন্ত্রের ভবিষ্যৎ ছাড়া আর কিছুই প্রদান করে না।
at stake is nothing less than the future of our fragile democracy.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ত্রাণকর্মীরা বলছেন উদ্বাস্তুদের কাছে ত্রাণ পৌঁছে দেওয়ার পথে এখন সরকারের সবচেয়ে বড় বাধা সেখানকার ক্ষণভঙ্গুর নিরাপত্তা ব্যবস্থা।
the government denies there is any refugee crisis, saying it had made arrangements for the displaced, including a system to provide them with cash support and food items.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
তিনি মার্লিনে প্রকাশিত এক লেখায় এক কথা বলেন। মার্লিন একটি আন্তর্জাতিক বেসরকারী প্রতিষ্ঠান, যা ক্ষণভঙ্গুর রাষ্ট্রের স্বাস্থ্য সেবা গড়ার জন্য কাজ করে।
she spoke to a writer for merlin, an international ngo that builds health services in fragile states.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
এই আন্তর্জাতিক জটিলতা যা এড়ানো যেত, সেই বিষয়টি তার এবং তার পরিবারের জন্য বিশাল এক মানসিক চাপ তৈরি করেছে। এই চাপ এমন এক সময় তৈরি হয়েছে, যখন সে ক্ষণভঙ্গুর অবস্থায় রয়েছে এবং তার লিঙ্গ পরিচয় এর দিক থেকে, এবং তার শারীরিক গঠন এখনো তৈরি হচ্ছে।
this avoidable international mess could cause her, and her family, great emotional stress at a time when she is vulnerable and still developing sexually and psychologically.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量: