您搜索了: চ্যাং মাছ (孟加拉语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

孟加拉语

英语

信息

孟加拉语

চ্যাং মাছ

英语

chang fish

最后更新: 2023-08-07
使用频率: 1
质量:

孟加拉语

মাছ

英语

fish

最后更新: 2015-05-20
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

孟加拉语

শিং মাছ

英语

heteropneustes fossilis

最后更新: 2015-05-01
使用频率: 7
质量:

参考: Wikipedia

孟加拉语

কাতলা মাছ

英语

catla fish

最后更新: 2022-06-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

করিম মাছ ধরে

英语

the taoists are fishing.

最后更新: 2023-07-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

জেলেরা মাছ ধরে

英语

fishermen catch fish

最后更新: 2022-09-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

একটু মাছ ধরতে চান?

英语

would you like to have some fish?

最后更新: 2023-07-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

গৰৈ মাছ ৰ বিষয়ে

英语

about fish

最后更新: 2021-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

বালকেরা মাছ ধরতেছে

英语

fishermen fishing in the river

最后更新: 2023-10-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

রুই মাছ দিয়ে হইছে বন্ধু

英语

yes, my friend.

最后更新: 2023-05-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

জেলেরা নদীতে মাছ ধরিতেছে

英语

the boy is reading a book

最后更新: 2024-05-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

আমি ভাত মাছ এবং মুরগি ছেয়েছি

英语

did you eat dinner?

最后更新: 2024-05-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

একবার আমি একটা জ্যান্ত মাছ ধরেছিলাম

英语

then i let it go again

最后更新: 2024-01-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

জনপ্রিয় গায়ক ডেজার্ট চ্যাং এ বছরের রেইনবো অ্যাম্বাসেডর হিসেবে মনোনীত হয়েছে।

英语

popular singer deserts chang is this year's ‘rainbow ambassador'

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

চ্যাং নোই এই ওয়েবসাইট প্রচারণাকে থাই সরকারের বিশাল প্রোপাগান্ডা উপায় হিসেবে অভিহিত করেছেন:

英语

chang noi identified the website campaign of the thai government as a mass propaganda technique:

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

দক্ষিণ কোরীয় শীর্ষ গোয়েন্দা সংস্থা মানহানির জন্যে ফরেনসিক মনোবৈজ্ঞানিক পাইও চ্যাং-ওন এর বিরুদ্ধে মামলা করেছে।

英语

south korea's top intelligence agency is suing forensic psychologist pyo chang-won for defamation.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

孟加拉语

এই ছবিটি তুলেছে চুয়ান হিসিয়াং চ্যাং, যে এই বেড়াকে “ নীরব প্যাঁচ” বলে অভিহিত করেছে।

英语

the photo was taken by facebook user chuan hsiang chang, who called the fence "the silent spiral."

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

孟加拉语

রাস্তাঘাটে, বাজারে আমাদের দেখলে অবোধ্য ভাষা (চ্যাং,চুং…) ব্যবহার করে আমাদের ব্যঙ্গ করা হয়, বিভ্রান্ত করা হয়, টিটকারী ঠাট্টামী করা হয়।

英语

on the streets, we are being frowned upon with nonsense words (like chang, chung), we are being teased, taunted and distracted.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,302,715 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認