来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
বিশেষকরে এই রিটেইলনেক্সট কর্মচারী।
this retailnext stuff in particular.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
পারদ বিষয়ক দলিলটি বিশেষকরে মিনামাটার সাথে সংযুক্ত।
ipen’s senior science and technical adviser joe digangi said:
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
” এটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ, বিশেষকরে যদি আপনি একজন ওয়েইবো ব্যবহারকারী হন।
that is very significant, especially if you’re a weibo user.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
বিশেষকরে যখন কোরান বা হাদিসে এ নিয়ে স্পষ্টভাবে কোন কিছু না বলা থাকে।
we, as other societies, accept having different opinions, especially when it is not explicitly stated in quran or hadith.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
তদুপরি এই নেটওয়ার্কের বিশেষকরে এই অনুষ্ঠানের পৃষ্ঠপোষকদের সাথে যোগাযোগের চেষ্টা শুরু হয়।
efforts had also started to contact the sponsors of this network and more specifically this show.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
সাধারনত সৌদি আরবে মৌলিক মানবাধিকার, বিশেষকরে রাজনৈতিক অধিকার ব্যাপকভাবে লঙ্ঘিত হচ্ছে।
in saudi arabia there are serious violations of fundamental human rights, in general, and political rights in particular.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
অনেক অধিবাসী বিশেষকরে মুসলিম সম্প্রদায় সামাজিক এবং অর্থনৈতিকভাবে অন্যান্য প্রদেশের কাছ থেকে একঘরে বোধ করছে।
many residents, particularly the muslim community, feel socially and economically ostracised by the other provinces.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
জোসেফ দানা আব্বাসের প্রতিক্রিয়াকে, বিশেষকরে ফিলিস্তিনের প্রধানমন্ত্রীর পদত্যাগের ঘটনার সাথে এটাকে মিলিয়ে বিদ্রুপ করেছেন।
joseph dana also mocked abbas' reaction, especially that it coincided with the resignation of the palestinian prime minister.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
আগের গণ র্যালিগুলোতে, বিশেষকরে তাহরির স্কয়ারে, দাঙ্গাকারী জনতার দ্বারা নারীদের প্রতি যৌন আক্রমণ হতে দেখা যায়।
previous mass rallies have been witnessing a rise in mob sexual assaults, particularly in tahrir square.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
বিশেষকরে প্যারাফিন মোম থেকে তৈরী কেবল একটি মাত্র মোমবাতিই গ্রীন হাউস নিঃসরণের থেকে ১০গুন বেশী ক্ষতি করে থাকে বৈদ্যুতিক বাতি জ্বালানোর সাথে তুলনা করলে।
burning just 1 candle especially ones made from paraffin wax actually do more harm by producing 10 times more greenhouse emission compared to turning on electrical lights.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
বর্তমানের এই প্রচেষ্টাকে প্রাথমিক পর্যায় হিসেবে দেখা যেতে পারে, যা ধীরে ধীরে আরো উত্তপ্ত হতে পারে, বিশেষকরে আগস্টে যখন সংসদ অধিবেশন শুরু হবে।
this present effort could be seen as a warming up period, which may get hotter when the parliament opens in august, and several extremely controversial issues will be debated.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
আমি সকলকে বিশেষকরে ইরাক এবং অন্য যেকোন স্থানে বসবাসকারী তরুণদের প্রতি তাদের উত্তরাধিকার সূত্রে পাওয়া এসব সম্পদ রক্ষা করতে যা কিছু করা সম্ভব তাঁর সবকিছু করতে আহ্বান জানাচ্ছি।
i call on all of those who can, especially youth, in iraq and elsewhere, to do everything possible to protect this heritage, to claim it as their own, and as the heritage of the whole of humanity.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
বিশেষকরে পশ্চিমা প্রচার মাধ্যমে কথা বলার সময় সৌদি সরকারের শীর্ষ কর্মকর্তারা নারীদের গাড়ি চালনার ব্যাপারে সবসময় জোর দিয়ে বলেন, তাঁরা কেবলমাত্র সামাজিক স্বীকৃতির জন্য অপেক্ষা করছেন।
the top saudi government officials have always insisted, especially when they are talking to the western media, that they are merely waiting for the society to accept women driving.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
অত্যন্ত দুঃখের বিষয়, এ ধরনের খবর মেক্সিকোতে একেবারে নতুন নয়। বিশেষকরে দুইটি সান ফারনান্দো নৃশংস হত্যার ঘটনা ঘটার পর এ ধরনের ঘটনা প্রায়ই ঘটছে।
sadly, this kind of news is not unfamiliar in mexico, especially after the two san fernando massacres.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
আমি আশা করি তাঁর পরিবার, বন্ধুবান্ধব, সহকর্মীবৃন্দ এবং তাকে ব্যক্তিগতভাবে যারা চেনেন, বিশেষকরে তাঁদের সবাই তাঁর চারপাশে আবার একত্রিত হবে এবং তাকে আরো চালিকা শক্তি ও উদ্দেশ্য দেবেন।
i hope his family, friends, colleagues, and everyone else who know him personally especially, all rally round him and give him further strength and motivation.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
ফেসবুকে নিষেধাজ্ঞার এই ধারাবাহিকতায় এটাই প্রতীয়মান হয় যে ইরানী কর্মকর্তারা সামাজিক মিডিয়া নেটওয়ার্ককে গভীরভাবে ভয় পান, যা ইরানে অতিশয় জনপ্রিয় বলে প্রমানিত হয়েছে। বিশেষকরে, তরুণ প্রজন্মের মধ্যে।
the continuation of the facebook ban reflects the profound fear with which iranian officials view social media networks, which have proved enormously popular in iran, particularly among the younger generation.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
রবার্ট এফ কেনেডি ট্রেইনিং ইন্সটিটিউট কর্তৃক আয়োজিত সপ্তাহ-ব্যাপী এই প্রশিক্ষণ আয়োজনের লক্ষ্য ছিল ডিজিটাল সক্রিয় কর্মীদের ক্ষমতায়ন। বিশেষকরে যাদের বাক স্বাধীনতা ক্রমবর্ধমানভাবে হুমকির সম্মুখীন হচ্ছে।
the week-long training program organized by the robert f. kennedy training institute seeks to empower digital activists who face growing threats of freedom of expression.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
আশ্রয় কেন্দ্রটি বন্ধের সিদ্ধান্ত দেশের জন্য কতবড় ক্ষতি বয়ে এনেছে সে সম্পর্কে তাকে লিখতে উদ্বুদ্ধ করেছে। বিশেষকরে তিনি সে ঘটনাটিতে আলোকপাত করেছেন, যেখানে একজন প্রখ্যাত নারী আইনজীবী সুপ্রিম কোর্টে তাঁর একজন মক্কেলের সাবেক স্বামী কর্তৃক প্রচন্ড আক্রমণের শিকার হন।
the shelter's closure prompted blogger catch-a-fire to write about what the loss means for the country, especially in light of an incident in which a well-known divorce lawyer was assaulted in supreme court by the ex-husband of one of her clients.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
" "আমি মুসলিম নারীদের চরিত্র অংকন করতে চেয়েছিলাম, বিশেষকরে যারা তাদের নিজেদের চুল ঢেকে রাখেন। সক্রিয় কর্মী ও নারীবাদী এবং খুব স্পষ্টভাষী উদ্যোগী হয়ে আমি তাঁদের জেনেছি।
"i wanted to portray muslim women, especially women who cover their hair, the way i know them to be, as activists and feminists and very outspoken go-getters."
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式