您搜索了: ako unta (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

ako unta

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

ako unta to

他加禄语

最后更新: 2023-12-02
使用频率: 1
质量:

宿务语

unta

他加禄语

最后更新: 2024-04-29
使用频率: 2
质量:

宿务语

ani unta

他加禄语

ani unta

最后更新: 2022-06-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ako na lang unta

他加禄语

ug naa man gani mo balik katong ako papa nalang unta

最后更新: 2023-05-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

gwapa unta

他加禄语

gwapa unta

最后更新: 2021-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

mag-uban unta

他加禄语

magsama na tayong muli

最后更新: 2024-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ako ra unta ang imo karuyag

他加禄语

最后更新: 2024-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

tingali kung moagi ako mamatay unta ako

他加禄语

tara dumaan dito

最后更新: 2019-12-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

dili maka uyab unta ako

他加禄语

最后更新: 2020-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kon ako pa unta ang mohatag kanimo sa akong grasya

他加禄语

kung ako simo,ako nalang grasya nagid ko(

最后更新: 2024-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kung dili ako imong kaugmaon, unta d beenili naka maugmaa

他加禄语

kung dili ako imong kaugmaon, unta dili naka maugmaan.

最后更新: 2022-09-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

unta masabtan nimo ako sitwasyon

他加禄语

bisaya sa ilocano translate

最后更新: 2019-06-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

unta ako ra ang imong gihigugma

他加禄语

sana ako nalang

最后更新: 2021-04-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

gwapa unta ka pero namakak lang ako

他加禄语

maganda ka

最后更新: 2020-10-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

unta langga ogog mag binuang ko, ako ra gihapon ka

他加禄语

最后更新: 2024-04-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kung ang nilung-ag bawal pasāgdan, unta ako pud.

他加禄语

kung ang nilung-ag bawal pasāgdan, unta ako pud.

最后更新: 2024-04-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

pakatam-ison unta ang akong pagpamalandong kaniya: magakalipay ako kang jehova.

他加禄语

matamisin nawa niya ang aking pagbubulay: ako'y magagalak sa panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug siya miingon: ikaw nahibalo nga ang gingharian ako, ug nga ang tibook israel nagasud-ong kanako, nga ako unta ang magahari: apan ang gingharian giliso, ug nahimo nga iya sa akong igsoon nga lalake: kay iya man kini gikan kang jehova.

他加禄语

at kaniyang sinabi, talastas mo na ang kaharian ay naging akin, at itinitig ng buong israel ang kanilang mukha sa akin, upang ako'y maghari: gayon ma'y ang kaharian ay nagbago, at napasa aking kapatid: sapagka't kaniya sa ganang panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,788,070,615 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認