来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ug misulod siya sa balay ni zacarias ug nangomusta kang elisabet.
at pumasok sa bahay ni zacarias at bumati kay elisabet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ug miabut ang panahon nga igalanak na ni elisabet, ug siya nanganak sa usa ka bata nga lalaki.
naganap nga kay elisabet ang panahon ng panganganak; at siya'y nanganak ng isang lalake.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
apan sila walay anak kay si elisabet apuli man, ug silang duha tag-as na kaayog panuigon.
at wala silang anak, sapagka't baog si elisabet, at sila'y kapuwa may pataw ng maraming taon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ug si maria nagpabilin uban kang elisabet sulod sa mga tulo ka bulan, ug unya mipauli siya sa iyang balay.
at si maria ay natirang kasama niya na may tatlong buwan, at umuwi sa kaniyang bahay.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tapus niadtong mga adlawa, si elisabet nga iyang asawa nanamkon, ug sulod sa lima ka bulan siya nagtago nga nag-ingon,
at pagkatapos ng mga araw na ito ay naglihi ang kaniyang asawang si elisabet; at siya'y lumigpit ng limang buwan, na nagsasabi,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa mga adlaw ni herodes nga hari sa judea, dihay usa ka sacerdote nga ginganlan si zacarias, sa laray ni abias; ug siya may asawa nga usa sa mga kaliwat ni aaron, ug ang iyang ngalan mao si elisabet.
nagkaroon nang mga araw ni herodes, hari sa judea, ng isang saserdoteng ang ngala'y zacarias, sa pulutong ni abias: at ang naging asawa niya ay isa sa mga anak na babae ni aaron, at ang kaniyang ngala'y elisabet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
apan ang manolunda miingon kaniya, "ayaw kalisang, zacarias, kay ang imong pangamuyo nadungog, ug si elisabet nga imong asawa magaanak ug usa ka bata nga lalaki alang kanimo, ug paganganlan mo siyag juan.
datapuwa't sinabi sa kaniya ng anghel, huwag kang matakot, zacarias: sapagka't dininig ang daing mo, at ang asawa mong si elisabet ay manganganak sa iyo ng isang anak na lalake, at tatawagin mong juan ang kaniyang pangalan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式