来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
imo ra
imo ra kung gulat gulaton
最后更新: 2023-11-11
使用频率: 1
质量:
imo ra ko
imo ra ko
最后更新: 2023-06-16
使用频率: 2
质量:
imo
iyong
最后更新: 2020-07-18
使用频率: 1
质量:
参考:
imo nako
miss na kita
最后更新: 2024-06-20
使用频率: 6
质量:
参考:
imo ng?
hoy imo nako bi
最后更新: 2024-01-23
使用频率: 6
质量:
参考:
imo ra maibog
最后更新: 2023-10-20
使用频率: 1
质量:
参考:
imo ra gyud akoa diay
iyong ra gyud akoa diay
最后更新: 2020-08-20
使用频率: 1
质量:
参考:
imo oplok
oplok
最后更新: 2023-06-16
使用频率: 3
质量:
参考:
andud ka imo
最后更新: 2024-04-14
使用频率: 1
质量:
参考:
naa ra sa imo sir
ditu kami mag aantay sayo
最后更新: 2022-08-25
使用频率: 1
质量:
参考:
naa ra nimo if imo e
imo ra unta gipachupa sa imong gf
最后更新: 2021-09-20
使用频率: 1
质量:
参考:
mag laong ra ako sa imo
mag laong ra ako sa imo
最后更新: 2022-06-22
使用频率: 1
质量:
参考:
ilam sa imo jowa waya ra pati akot hagto ay ilam sa inrong ruha ne
最后更新: 2023-09-25
使用频率: 1
质量:
参考:
basin mhibal.an pa s imo uyab..xa ra ba permi gunit imo cp
basin mhibal.an pa s imo uyab..xa ra ba permi gunit imo cp
最后更新: 2021-06-23
使用频率: 1
质量:
参考:
imo man dagay mama c ma'am eden ma'am basin cya ra mu recieve
imo man dagay mama c ma'am eden ma'am basin cya ra mu recieve
最后更新: 2023-10-16
使用频率: 1
质量:
参考:
dool ra na ilaha sa imo gipoy an?
sino ang kasama
最后更新: 2020-07-18
使用频率: 1
质量:
参考:
sabta ra na bay kay ,kasabor ko sa imo gibate haha
最后更新: 2020-08-22
使用频率: 1
质量:
参考:
tabian mi duha makamingaw sa ako daan acc interacting with you biskan kinsa ra rabay iship sa imo
tabian mi dalawa makamingaw sa ako daan acc interactiveing with you biskan sino ra rabay iship sa imo
最后更新: 2021-07-24
使用频率: 3
质量:
参考:
si jesus mitubag kaniya, "imo ra ba gayud kining pagkasultiha, o may nagtug-an ba kanimo niini mahitungod kanako?"
sumagot si jesus, sinasabi mo baga ito sa iyong sarili, o sinabi sa iyo ng mga iba tungkol sa akin?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
hi musta? sorry karon ra nako nakita imo friend request..tags bielefeld ka gang? dugay kana diha?
hi black? sorry nakita ko lang iyong friend request..tags bielefeld ka gang? gaano katagal na doon?
最后更新: 2021-03-24
使用频率: 1
质量:
参考: