您搜索了: mao na imu pares kanang dapit sa wala (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

mao na imu pares kanang dapit sa wala

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

mao na imu uyab

他加禄语

mao na imu boyfriend

最后更新: 2021-02-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

siya mao na sa wala pa ang tanang mga butang, ug diha kaniya ang tanang mga butang gipakapot.

他加禄语

at siya'y una sa lahat ng mga bagay, at ang lahat ng mga bagay ay nangabubuhay dahil sa kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

hipuson mo sa tingub, umadto ka dapit sa too, magpahaluna ka, umadto ka dapit sa wala, bisan asa ipaatubang ang imong nawong.

他加禄语

humayo ka sa isang dako, lumagay ka sa kanan, o lumagay ka sa kaliwa, saan man mapaharap ang iyong mukha.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug ang manolonda ni jehova milakaw sa unahan, ug mitindog sa usa ka dapit nga masigpit, nga walay dalan nga arang tipasan bisan sa dapit sa too bisan sa dapit sa wala.

他加禄语

at ang anghel ng panginoon ay nagpauna uli at tumayo sa isang makipot na dako na walang daan lilikuan kahit sa kanan ni sa kaliwa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kay magabuklad ikaw sa halayong dapit sa toong kamot ug sa wala; ug ang imong kaliwat manag-iya sa mga nasud, ug magapapuyo sa mga ciudad nga biniyaan.

他加禄语

sapagka't ikaw ay lalago sa kanan at sa kaliwa; at ang iyong lahi ay magaari ng mga bansa, at patatahanan ang mga gibang bayan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug sa dapit sa wala ang ilang mga kaigsoonan ang mga anak nga lalake ni merari: si ethan anak nga lalake ni chisi, anak nga lalake i abdi, ang anak nga lalake ni maluch,

他加禄语

at sa kaliwa ay ang kanilang mga kapatid na mga anak ni merari: si ethan na anak ni chisi, na anak ni abdi, na anak ni maluch;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

dapit sa wala, diin siya magabuhat, apan dili ko siya hitan-awan; dapit sa akong too, adto siya magtago aron nga kaniya dili ako makasud-ong.

他加禄语

sa kaliwa pagka siya'y gumagawa, nguni't hindi ko mamasdan siya: siya'y nagkukubli sa kanan, na hindi ko makita siya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug sila nga duruha gikuha ni jose, si ephraim sa iyang too, dapit sa wala ni israel; ug si manases sa iyang wala, dapit sa too ni israel; ug sila gipaduol kaniya.

他加禄语

at kapuwa dinala ni jose, si ephraim sa kaniyang kanang kamay, sa dakong kaliwang kamay ni israel, at si manases sa kaniyang kaliwang kamay, sa dakong kanang kamay ni israel, at inilapit niya sa kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug ang usa moagaw diha sa dapit sa toong kamot, ug pagagutomon; ug siya mokaon diha sa wala nga kamot, ug sila dili mangabusog; sila mokaon ang tagsatagsa sa unod sa iyang kaugalingon bukton:

他加禄语

at isa'y susunggab ng kanang kamay, at magugutom; at kakain ng kaliwa, at hindi sila mabubusog: sila'y magsisikain bawa't isa ng laman ng kaniyang sariling bisig:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

unsa mana manawag rag hubog wa gabai bantay nang imong ingon nga magpa dala ka sa imong anak ha basin ma padulong na pod na sa wala pirmi lang ka panaad nya lay nahimo maygali kaning imong mga anak kabalo mosabot pero sa ako tanan pod kapait nya mao na imo pirmi istorya sa ako ayahay ra kaayo ko ug pamoyo kay naa rko ug balay wa ka gahunahuna ug unsa ka lisod amo gidangatan ba di nlang ko moduol nmu kay di man sad ka mutabang kay ingnun rako nmu ug dugang sa imong problema talagsa nlang lagi

他加禄语

unsa mana manawag rag hubog wa gabai bantay nang imong ingon nga magpa dala ka sa imong anak ha basin ma padulong na pod na sa wala pirmi lang ka panaad nya lay nahimo maygali kaning imong mga anak kabalo mosabot pero sa ako tanan pod kapait nya mao na imo pirmi istorya sa ako ayahay ra kaayo ko ug pamoyo kay naa rko ug balay wa ka gahunahuna ug unsa ka lisod amo gidangatan ba di nlang ko moduol nmu kay di man sad ka mutabang kay ingnun rako nmu ug dugang sa imong problema talagsa nlang lagi manawag ug mokoan sa imong mga anak hubog pa jud

最后更新: 2023-12-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug ang mga tangkawan, lima sa dapit sa too, ug lima dapit sa wala, sa atubangan sa pulong sa dios, sa lunsay nga bulawan; ug ang mga bulak, ug ang mga lamparahan, ug ang mga kimpit, sa bulawan;

他加禄语

at ang mga kandelero na taganas na ginto na lima sa dakong kanan, at lima sa kaliwa sa harap ng sanggunian; at ang mga bulaklak, at ang mga ilawan, at mga pangipit na ginto;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

si jesus miingon kanila, "sa pagkatinuod, sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga sa wala pa si abraham, mao na ako."

他加禄语

sinabi sa kanila ni jesus, katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, bago ipinanganak si abraham, ay ako nga.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,790,742,061 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認