您搜索了: nasaan ka gikan (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

nasaan ka gikan

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

nasaan ka

他加禄语

libog

最后更新: 2020-08-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

asa ka gikan

他加禄语

natututo na ko

最后更新: 2019-09-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

asa ka gikan?

他加禄语

nasaan na kayo guys?

最后更新: 2020-01-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

nasaan ka ngayon

他加禄语

最后更新: 2021-03-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

nasaan ka na ate?

他加禄语

nasaan ka na ate? malapit ka na ba?

最后更新: 2023-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

asa na pud ka gikan

他加禄语

cebuano

最后更新: 2021-02-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

nag unsa diay ka gikan?

他加禄语

最后更新: 2024-05-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

oh lge dis ah man diay ka gikan

他加禄语

dis ahh

最后更新: 2022-05-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

nasaan ka biong naganap ang krimen?

他加禄语

nasaan ka nung naghanap ang krimen?

最后更新: 2020-12-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

likayi kini, ayaw pag-agi haduol niini; tumipas ka gikan niini, ug padayon.

他加禄语

ilagan mo, huwag mong daanan; likuan mo, at magpatuloy ka.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

pahalayo ka gikan sa dautan, ug buhaton mo ang maayo; pangitaon mo ang pakigdait, ug sundon mo kini.

他加禄语

lumayo ka sa kasamaan, at gumawa ka ng mabuti; hanapin mo ang kapayapaan at habulin mo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug si david miingon kaniya: diin ka gikan? ug siya miingon kaniya: nakakalagiw ako gikan sa campo sa israel.

他加禄语

at sinabi ni david sa kaniya, saan ka nanggaling? at kaniyang sinabi sa kaniya, sa kampamento ng israel ay tumakas ako.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

tungod niini ginaingon: pagmata, ikaw nga nagakatulog, ug bumangon ka gikan sa mga patay, ug pagahayagan ikaw ni cristo."

他加禄语

kaya sinasabi niya, gumising kang natutulog, at magbangon ka sa gitna ng mga patay, at liliwanagan ka ni cristo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ug magbuhat ka gikan niini ug usa ka incienso nga mahumot, usa ka pahumot nga binuhat sumala sa kahibalo sa magbubuhat sa mga pahumo nga tinimplahan ug asin, lunsay ug balaan.

他加禄语

at iyong gagawing kamangyan, na isang pabangong ayon sa katha ng manggagawa ng pabango, na tinimplahan ng asin, na pulos at banal;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

dili mo pagtan-awon ang asno sa imong igsoon kun ang iyang vaca nga mapukan sa dalan, ug maglikay ka gikan niini; tabangan mo gayud siya sa pagbangon niini.

他加禄语

huwag mong makikitang napahiga sa daan ang asno ng iyong kapatid o ang kaniyang baka at ikaw ay magkukubli sa mga yaon; iyo ngang tutulungan siya upang itindig sila uli.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

tumungas ka ngadto sa libano, ug suminggit; ug ipatugbaw ang imong tingog sa basan, ug suminggit ka gikan sa abarim: kay ang tanan mong mga hinigugma nangalaglag.

他加禄语

ikaw ay sumampa sa libano, at humiyaw; at ilakas mo ang iyong tinig sa basan, at ikaw ay humiyaw mula sa abarim; sapagka't lahat ng mangingibig sa iyo ay nalipol.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

busa hinumdomi diin ka gikan mahulog, paghinulsol ug buhata ang mga buhat nga imong gihimo kaniadto. kay kon dili man, anhaon ko ikaw ug kuhaon ko ang imong kandiliro gikan sa iyang dapit, gawas kon magahinulsol ka.

他加禄语

kaya't alalahanin mo kung saan ka nahulog, at magsisi ka at gawin mo ang iyong mga unang gawa; o kung hindi ay paririyan ako sa iyo, at aalisin ko ang iyong kandelero sa kaniyang kinalalagyan, maliban na magsisi ka.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ang dios magalaglag usab kanimo sa walay katapusan; pagapuniton ka niya, ug pagalukahon ka gikan sa imong balong-balong, ug magaibut kanimo gikan sa yuta sa mga buhi. (selah

他加禄语

ilulugmok ka ring gayon ng dios magpakailan man, itataas ka niya, at ilalabas ka sa iyong tolda, at bubunutin ka niya sa lupain ng may buhay. (selah)

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

apan kong tumalikod ka gikan sa pagsunod kanako, kamo kun ang inyong mga anak, ug dili magbantay sa akong kasugoan ug sa akong kabalaoran nga akong gibutang sa inyong atubangan, moadto hinoon ug moalagad sa laing mga dios, ug magsimba kanila;

他加禄语

nguni't kung kayo ay magsisihiwalay sa pagsunod sa akin, kayo o ang inyong mga anak, at hindi ingatan ang aking mga utos, at ang aking mga palatuntunan, na aking inilagay sa harap ninyo, kundi kayo'y magsisiyaon at magsisipaglingkod sa ibang mga dios, at magsisisamba sa kanila:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

hilas ba nimo pa english english ka pa binisay a kay basig dili kasabot imong mga igsoon og ginikanan dato naman kaha ka mao nga wala na ka kaila og kabalo og asa ka gikan,,hala cege kanang imong kwarta tudloi na na daan aron mao nay magbilar nimo og maghatod sa cementetyo og mamatay na ka.kay wala man kay giila nga pamilya ayaw pag labi sa imong garbo day kay basin unya kaming pobre nimo nga pamilya mao ra gihapon na imong daganan sa uwahi....

他加禄语

hindi ko alam na hindi mo naiintindihan ang sinasabi mo

最后更新: 2023-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,145,933 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認