您搜索了: pagatumanon (宿务语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

"kon nahigugma kamo kanako, inyong pagatumanon ang akong mga sugo.

他加禄语

kung ako'y inyong iniibig, ay tutuparin ninyo ang aking mga utos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

kay uban sa pagkamapiuton ug pagkadali, pagatumanon sa ginoo ang iyang gihukom sa yuta."

他加禄语

sapagka't isasagawa ng panginoon ang kaniyang salita sa lupa, na tatapusin at paiikliin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ug hinumduman mo nga naulipon ka sa egipto: ug magbantay ka ug pagatumanon mo kini nga kabalaoran.

他加禄语

at iyong aalalahanin na ikaw ay naging alipin sa egipto: at iyong gaganapin at gagawin ang mga palatuntunang ito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug bulahan ang babaye nga mitoo nga pagatumanon gayud ang gisulti kaniya gikan sa ginoo."

他加禄语

at mapalad ang babaing sumampalataya; sapagka't matutupad ang mga bagay na sa kaniya'y sinabi ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ug ingna si arquipo, "bantayi nga pagatumanon mo ang pagkaministro nga gidawat mo sa ginoo."

他加禄语

at sabihin ninyo kay arquipo, ingatan mong tuparin ang ministerio na tinanggap mo sa panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

busa bantayan nimo ang sugo, ug ang kabalaoran, ug ang mga tulomanon nga ginasugo ko kanimo niining adlawa, nga pagatumanon mo sila.

他加禄语

iyo ngang iingatan ang utos, at ang mga palatuntunan, at ang mga kahatulan, na aking iniutos sa iyo sa araw na ito, na iyong ganapin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

buhion mo ako sumala sa imong mahigugmaong-kalolot; sa ingon niana pagatumanon ko ang mga pagpamatuod sa imong baba.

他加禄语

buhayin mo ako ayon sa iyong kagandahang-loob; sa gayo'y aking iingatan ang patotoo ng iyong bibig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

mahitungod kanimo nagaabut ang akong pagdayeg sa kinataliwadan sa daku nga katilingban: akong pagatumanon ang akong mga panaad sa atubangan sa mga nangahadlok kaniya.

他加禄语

sa iyo nanggagaling ang pagpuri sa akin sa dakilang kapisanan: aking tutuparin ang aking mga panata sa harap nila na nangatatakot sa kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

hatagi ako ug salabutan, ug pagabantayan ko ang imong kasugoan; oo, pagatumanon ko kini uban sa bug-os ko nga kasingkasing.

他加禄语

bigyan mo ako ng pagkaunawa at aking iingatan ang iyong kautusan; oo, aking susundin ng aking buong puso.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

hinonoa nga sa mga adlaw sa tingog sa trumpeta inighuyop niini sa ikapitong manolunda, pagatumanon na ang tinago sa dios, sumala sa iyang gipahibalo ngadto sa iyang mga ulipon nga mao ang mga profeta.

他加禄语

kundi sa mga araw ng tinig ng ikapitong anghel, pagka malapit nang siya'y humihip, kung magkagayo'y ganap na ang hiwaga ng dios, ayon sa mabubuting balita na kaniyang isinaysay sa kaniyang mga alipin na mga propeta.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

kondili may kalabutan lamang bahin sa kan-onon ug ilimnon ug sa nagkalainlaing mga pagpanghugas, mga tulomanon alang sa lawas nga gipahamtang aron pagatumanon hangtud sa panahon sa pagpatarung sa mga butang.

他加禄语

palibhasa'y palatuntunan lamang na ukol sa laman, na iniatang hanggang sa panahon ng pagbabago (gaya ng mga pagkain, at mga inumin at sarisaring paglilinis).

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

"tug-ani kami, kanus-a man kini mahitabo, ug unsa man ang ilhanan nga kining mga butanga hapit na pagatumanon nga tanan?"

他加禄语

sabihin mo sa amin, kailan mangyayari ang mga bagay na ito? at ano ang magiging tanda pagka malapit ng maganap ang lahat ng mga bagay na ito?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

iyang gipadayag ang maong tuyo ingon nga usa ka laraw nga pagatumanon inig-abut sa tukma nga panahon, laraw sa paghiusa diha kang cristo sa tanang mga butang, mga butang diha sa langit ug mga butang dinhi sa yuta.

他加禄语

sa pagiging katiwala sa kaganapan ng mga panahon, upang tipunin ang lahat ng mga bagay kay cristo, ang mga bagay na nangasa sangkalangitan, at ang mga bagay na nangasa ibabaw ng lupa; sa kaniya, sinasabi ko,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug tan-awa, maamang ikaw ug dili makasulti hangtud sa adlaw nga mahitabo na kining mga butanga, kay wala man ikaw motoo sa akong mga pulong nga pagatumanon ra unya sa ilang tagal nga panahon."

他加禄语

at narito, mapipipi ka at hindi ka makapangungusap, hanggang sa araw na mangyari ang mga bagay na ito, sapagka't hindi ka sumampalataya sa aking mga salita, na magaganap sa kanilang kapanahunan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

2013 ang pilipinas ug ako ni charliemaigne l cadiz pilipinas, lugar na ako nagdako. abunda kaayo sa maayong tao. kugihan, buotan, pinoy! kami jud to. maong ang mga dayo ganahan namo. mga bisita, among pag-atimanon. ilang gustohon among pagatumanon. di sila magmahay sa among pagkaon. mga isda presko, lami jud tulahon. among mga prutas asta jud lamia. tanan pwede mukaon tiguwang bata. kung ikaw mukaon pirti ka sariwa. cge na! palit na! basin mahutdan ka! dagat, bukid, suba, sapa ug uban pa. ginabalik-balikan gayud sa masa. tanan imoha na gayud na makita. diri amoang pinakagwapong nasod. ang pinoy specialty namo ang adobo. ikaw makatilaw mura kag mulobo. mao kami mga gwapa ug gwapo. tungod sa kalami sa among adobo. pinas, mao na ang "pearl of the orient seas" mga tao, ngisi japon bisag krisis. unya unsa paman inyong gihulat miss? dali namo! ayaw nalang gud ug tabis.

他加禄语

tagalog

最后更新: 2022-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,947,597,348 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認