您搜索了: sakup (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

sakup

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

ug nakuha niya ang mga kinutaang ciudad nga sakup sa juda ug miadto sa jerusalem.

他加禄语

at sinupok niya ang mga bayang nakukutaan na nauukol sa juda, at naparoon sa jerusalem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang yuta sa tapua sakup ni manases; apan ang tapua sa utlanan ni manases, nahisakup sa mga anak ni ephraim.

他加禄语

ang lupain ng tappua ay ukol sa manases: nguni't ang tappua sa hangganan ng manases ay ukol sa mga anak ni ephraim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

sa ikakaluhaan ug pito ka tuig ni asa nga hari sa juda, si zimri naghari pito ka adlaw sa tirsa. ug ang katawohan nanagpahaluna batok sa gibbethon nga sakup sa mga filistehanon.

他加禄语

nang ikadalawang pu't pitong taon ni asa na hari sa juda, ay naghari si zimri na pitong araw sa thirsa. ang bayan nga ay humantong laban sa gibbethon na nauukol sa mga filisteo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang mga anak nga lalake ni ladan, ang mga anak nga lalake sa mga gersonhon nga sakup ni ladan, mga pangulo sa mga balay sa mga amahan nga sakup kang ladan ang gersonhon: si jehiel

他加禄语

ang mga anak ni ladan: ang mga anak ng mga gersonita na nauukol kay ladan; ang mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang na ukol kay ladan na gersonita; si jehieli.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

dapit sa habagatan; ang tibook yuta sa mga canaanhon, ug ang meara nga sakup sa mga sidonhanon, ngadto sa aphec, ngadto sa utlanan sa mga amorehanon;

他加禄语

sa dakong timugan: ang lahat na lupain ng mga cananeo, at ang mehara, na nauukol sa mga sidonio hanggang sa aphec, na hangganan ng mga amorrheo;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

busa si joas nga hari sa israel miadto; ug siya ug si amasias hari sa juda nanagtinan-away ang usa ug usa sa nawong didto sa beth-semes, nga sakup sa juda.

他加禄语

sa gayo'y umahon si joas na hari sa israel; at siya at si amasias na hari sa juda ay nagtitigan sa beth-semes, na ukol sa juda.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

tindog, umadto ka sa sarepta nga sakup sa sidon, ug magpuyo ka didto: ania karon, ako nagsugo sa usa ka balo nga babaye didto sa pag-alima kanimo.

他加禄语

ikaw ay bumangon, paroon ka sa sarepta, na nauukol sa sidon, at tumahan ka roon: narito, aking inutusan ang isang baong babae roon na pakanin ka.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang tanang mga tawo nga sakup sa panagsangga nga imong gipangulohan maoy naghatud kanimo sa imong gipadulngan, bisan pa hangtud sa utlanan: ang mga tawo nga diha sa pakigdait uban kanimo nanaglimbong kanimo, ug nakadaug batok kanimo; sila nga nagaingon sa imong tinapay nanagbutang ug lit-ag sa ilalum nimo: walay salabutan diha kaniya.

他加禄语

lahat na lalake na iyong kaalam ay dinala ka sa iyong lakad, hanggang sa hangganan: ang mga lalake na nangasa kapayapaan sa iyo ay dinaya ka, at nanaig laban sa iyo; silang nagsisikain ng iyong tinapay ay naglagay ng silo sa ilalim mo: walang paguunawa sa kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,074,789 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認