您搜索了: unsay naa nila na walay nako (宿务语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

unsay naa nila na walay nako

他加禄语

nila

最后更新: 2023-04-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

unsay naa

他加禄语

menyow najod ka kenneth ug naa jod kay umaabuot ga naak....

最后更新: 2022-06-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

unsay naa diay

他加禄语

naa

最后更新: 2020-07-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

unya unsay naa ana diay?

他加禄语

ani diay unta to pag tubag

最后更新: 2023-07-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

unsay naa sa baba sa mangga

他加禄语

ano sa bisaya ng mango

最后更新: 2019-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kabalo ba mo na walay forever

他加禄语

forever ba kayo

最后更新: 2021-04-17
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

宿务语

aysig pamili diha, kung unsay naa dawata ako

他加禄语

waray

最后更新: 2023-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

akong ingon tinuod man na walay mag ilog sakoa

他加禄语

sa tingin ko totoo rin iyon

最后更新: 2021-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

dili worth it if tungod sa someone na walay pulos🫣

他加禄语

tungod

最后更新: 2023-01-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ang tanang mga butang nangahimo pinaagi kaniya; ug niadtong mga nangahimo na, walay bisan usa nga nahimo nga dili pinaagi kaniya.

他加禄语

ang lahat ng mga bagay ay ginawa sa pamamagitan niya; at alin man sa lahat ng ginawa ay hindi ginawa kung wala siya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

magandang gabi sa inyo. ang anak nyo na si claudine ay kabit ng isang kasama nya sa opisina nila na may kotseng itim

他加禄语

masbate dialect to tagalog translation

最后更新: 2020-03-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

manawagan lang ko kung kinsa man galing ang nkaila ani nila palihug lang ko contact sa number 09291296751 ako ni cyang iyaan amang ni cya gi dala sa iya bana dha sa calamba misamis occidental na walay pananghid dri namo mqong nabalaka mi ug na unsa na intawon ang among iyaan wla mi kabalo kung asa bulongon kay dli intawon kabalo mo gamit ug cellphone ug amang siya.. malooy mo ug knsa ang nkabalo ug asa ni sila ang pangalan sa akong iyaan cristina d. eyas ug ang iya bana mao si ferry bongkawil u

他加禄语

最后更新: 2024-03-06
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

宿务语

grabe ngano mabuhat sa isa ka bata ni na horrifying crime? 😱 please moms always make sure na ipafeel nato atong love sa atong mga anak na walay space sa ilang heart ang "jealousy" grabeeee ang selos or inggit makapatay 😭 pasangil sa survivor: 3 men daw ang ngpatay but grabeng loopholes sa iyang story 😭😭 as per police/family public statements: ang force sa pagdunggab sa mga bata is not force sa men 😭 pag abot sa parents sa mga gipatay, natingala basa ang hair naligo daw ang s

他加禄语

bakit ginagawa ng bata yung nakakakikilamang krimen? 😱 please moms sigurado palagi na damdamin natin ang ating pagmamahal sa ating mga anak na walang puwas sa puso ang "selos" grabeeee ang selos o inggit ay nakakapatay 😭 survivor's excuse: 3 lalaki ay nagpapatay ng loopholes pero pamilya pero ingrab. mga pahayag: ang pilit na suntukin ang mga bata ay hindi pilit sa mga lalaki

最后更新: 2021-12-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,040,619,556 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認