来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ako nahimong amahan sa mga hangul: ug ang katungod niadtong wala ko hiilhi akong gipangita.
padre io ero per i poveri ed esaminavo la causa dello sconosciuto
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kamo nagasimba sa wala ninyo hiilhi; kami nagasimba sa among nailhan, kay ang kaluwasan nagagikan man sa mga judio.
voi adorate quel che non conoscete, noi adoriamo quello che conosciamo, perché la salvezza viene dai giudei
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alang kaniya akong gisulat ang napulo ka libo ka mga butang sa akong kasugoan; apan sila giisip ingon sa butang nga wala hiilhi.
ho scritto numerose leggi per lui, ma esse son considerate come una cosa straniera
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
giluwas mo ako gikan sa mga pakigbugno sa katawohan; gibuhat mo ako nga pangulo sa mga nasud: usa ka katawohan nga wala ko hiilhi magaalagad kanako.
come polvere al vento li ho dispersi, calpestati come fango delle strade
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako mao si jehova, ug walay nay lain; gawas kanako, walay nay laing dios. ako magabakus kanimo bisan pa ako wala mo hiilhi;
io sono il signore e non v'è alcun altro; fuori di me non c'è dio; ti renderò spedito nell'agire, anche se tu non mi conosci
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang bunga sa imong yuta, ug ang tanan mong buhat pagakan-on sa nasud nga wala mo hiilhi; ug ikaw pagasakiton lamang ug pagayatakan sa kanunay;
un popolo, che tu non conosci, mangerà il frutto della tua terra e di tutta la tua fatica; sarai oppresso e schiacciato ogni giorno
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
apan sa iyang lingkoranan siya magapasidungog sa dios sa mga kuta; ug ang usa ka dios nga wala hiilhi sa iyang mga amahan pagapasidunggan niya sa bulawan ug salapi, ug sa mga mahal nga bato, ug sa mga maayong butang.
onorerà invece il dio delle fortezze: onorerà, con oro e argento, con gemme e con cose preziose, un dio che i suoi padri non hanno mai conosciuto
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
apan pagatibulaagon ko sila pinaagi sa alimpulos sa taliwala sa tanang mga nasud nga wala nila hiilhi. sa ingon niana ang yuta nahimong kamingawan nga ilang gitalikdan, sa pagkaagi nga wala nay tawo nga milatas ngadto ni mibalik nganhi: kay ang tilinguhaon nga yuta ilang gihimong kamingawan.
«io li ho dispersi fra tutte quelle nazioni che essi non conoscevano e il paese si è desolato dietro di loro, senza che alcuno lo percorresse; la terra di delizie è stata ridotta a desolazione»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ania karon, ikaw magatawag ug usa ka nasud nga wala mo hiilhi: ug usa ka nasud nga wala makaila kanimo modalagan nganha kanimo, tungod kang jehova nga imong dios, ug tungod sa balaan sa israel; kay siya nagahimaya kanimo.
ecco tu chiamerai gente che non conoscevi; accorreranno a te popoli che non ti conoscevano a causa del signore, tuo dio, del santo di israele, perché egli ti ha onorato
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: