来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ug wala may gubat hangtud sa ikakatloan ug lima ka tuig sa paghari ni asa.
從 這 時 直 到 亞 撒 三 十 五 年 、 都 沒 有 爭 戰 的 事
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sa ikakatloan ug walo ka tuig ni asarias nga hari sa juda, si zacarias ang anak nga lalake ni jeroboam naghari sa israel sa samaria sa unom ka bulan.
猶 大 王 亞 撒 利 雅 三 十 八 年 、 耶 羅 波 安 的 兒 子 撒 迦 利 雅 在 撒 瑪 利 亞 作 以 色 列 王 六 個 月
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sa ikakatloan ug siyam ka tuig ni asarias nga hari sa juda nagsugod si menahem ang anak nga lalake ni gadi sa paghari sa israel, ug naghari sulod sa napulo ka tuig sa samaria.
猶 大 王 亞 撒 利 雅 三 十 九 年 、 迦 底 的 兒 子 米 拿 現 登 基 、 在 撒 瑪 利 亞 作 以 色 列 王 十 年
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sa ikakatloan ug pito ka tuig ni joas nga hari sa juda nagsugod si joas ang anak nga lalake ni joachaz sa paghari sa israel didto sa samaria; ug nahari sa napulo ug unom ka tuig.
猶 大 王 約 阿 施 三 十 七 年 、 約 哈 斯 的 兒 子 約 阿 施 在 撒 瑪 利 亞 登 基 、 作 以 色 列 王 十 六 年
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sa ikakatloan ug unom ka tuig sa paghari ni asa, si baasa hari sa israel misulong batok sa juda, ug gitukod ang rama, aron dili niya katugotan bisan kinsa nga mogula kun moadto kang asa nga hari sa juda.
亞 撒 三 十 六 年 、 以 色 列 王 巴 沙 上 來 攻 擊 猶 大 、 修 築 拉 瑪 不 許 人 從 猶 大 王 亞 撒 那 裡 出 入
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sa ikakatloan ug usa ka tuig ni asa, ang hari sa juda, nagsugod si omri sa paghari sa israel, ug naghari sa napulo ug duha ka tuig; unom ka tuig nga naghari siya sa tirsa.
猶 大 王 亞 撒 三 十 一 年 、 暗 利 登 基 作 以 色 列 王 共 十 二 年 . 在 得 撒 作 王 六 年
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
apan sa tanan niining mga panahona ako wala didto sa jerusalem; kay sa ikakatloan ug duha ka tuig ni artajerjes nga hari sa babilonia miadto ako sa hari; ug sa tapus ang pipila ka mga adlaw misanghid ako sa hari.
那 時 我 不 在 耶 路 撒 冷 . 因 為 巴 比 倫 王 亞 達 薛 西 三 十 二 年 、 我 回 到 王 那 裡 . 過 了 多 日 我 向 王 告 假
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
karon nahitabo sa ikakatloan ka tuig, sa ikaupat ka bulan, sa ikalima ka adlaw sa bulan, samtang diha ako sa taliwala sa mga binihag nga diha sa daplin sa suba sa chebar, nga ang mga langit nangaabli, ug ako nakakita sa mga panan-awon sa dios.
當 三 十 年 四 月 初 五 日 、 以 西 結 〔 原 文 作 我 〕 在 迦 巴 魯 河 邊 、 被 擄 的 人 中 、 天 就 開 了 、 得 見 神 的 異 象
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: