您搜索了: ikakatloan (宿务语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Chinese

信息

Cebuano

ikakatloan

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

简体中文

信息

宿务语

ug wala may gubat hangtud sa ikakatloan ug lima ka tuig sa paghari ni asa.

简体中文

從 這 時 直 到 亞 撒 三 十 五 年 、 都 沒 有 爭 戰 的 事

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

sa ikakatloan ug walo ka tuig ni asarias nga hari sa juda, si zacarias ang anak nga lalake ni jeroboam naghari sa israel sa samaria sa unom ka bulan.

简体中文

猶 大 王 亞 撒 利 雅 三 十 八 年 、 耶 羅 波 安 的 兒 子 撒 迦 利 雅 在 撒 瑪 利 亞 作 以 色 列 王 六 個 月

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

sa ikakatloan ug siyam ka tuig ni asarias nga hari sa juda nagsugod si menahem ang anak nga lalake ni gadi sa paghari sa israel, ug naghari sulod sa napulo ka tuig sa samaria.

简体中文

猶 大 王 亞 撒 利 雅 三 十 九 年 、 迦 底 的 兒 子 米 拿 現 登 基 、 在 撒 瑪 利 亞 作 以 色 列 王 十 年

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

sa ikakatloan ug pito ka tuig ni joas nga hari sa juda nagsugod si joas ang anak nga lalake ni joachaz sa paghari sa israel didto sa samaria; ug nahari sa napulo ug unom ka tuig.

简体中文

猶 大 王 約 阿 施 三 十 七 年 、 約 哈 斯 的 兒 子 約 阿 施 在 撒 瑪 利 亞 登 基 、 作 以 色 列 王 十 六 年

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

sa ikakatloan ug unom ka tuig sa paghari ni asa, si baasa hari sa israel misulong batok sa juda, ug gitukod ang rama, aron dili niya katugotan bisan kinsa nga mogula kun moadto kang asa nga hari sa juda.

简体中文

亞 撒 三 十 六 年 、 以 色 列 王 巴 沙 上 來 攻 擊 猶 大 、 修 築 拉 瑪 不 許 人 從 猶 大 王 亞 撒 那 裡 出 入

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

sa ikakatloan ug usa ka tuig ni asa, ang hari sa juda, nagsugod si omri sa paghari sa israel, ug naghari sa napulo ug duha ka tuig; unom ka tuig nga naghari siya sa tirsa.

简体中文

猶 大 王 亞 撒 三 十 一 年 、 暗 利 登 基 作 以 色 列 王 共 十 二 年 . 在 得 撒 作 王 六 年

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan sa tanan niining mga panahona ako wala didto sa jerusalem; kay sa ikakatloan ug duha ka tuig ni artajerjes nga hari sa babilonia miadto ako sa hari; ug sa tapus ang pipila ka mga adlaw misanghid ako sa hari.

简体中文

那 時 我 不 在 耶 路 撒 冷 . 因 為 巴 比 倫 王 亞 達 薛 西 三 十 二 年 、 我 回 到 王 那 裡 . 過 了 多 日 我 向 王 告 假

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

宿务语

karon nahitabo sa ikakatloan ka tuig, sa ikaupat ka bulan, sa ikalima ka adlaw sa bulan, samtang diha ako sa taliwala sa mga binihag nga diha sa daplin sa suba sa chebar, nga ang mga langit nangaabli, ug ako nakakita sa mga panan-awon sa dios.

简体中文

當 三 十 年 四 月 初 五 日 、 以 西 結 〔 原 文 作 我 〕 在 迦 巴 魯 河 邊 、 被 擄 的 人 中 、 天 就 開 了 、 得 見   神 的 異 象

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,001,773 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認