来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ug may usa ka babaye nga mihulog ug usa ka bato sa galingan sa ulo ni abimelech, ug nabuak ang iyang bagolbagol.
아 비 멜 렉 이 자 기 의 병 기 잡 은 소 년 을 급 히 불 러 그 에 게 이 르 되 ` 너 는 칼 을 빼 어 나 를 죽 이 라 사 람 들 이 나 를 가 리 켜 이 르 기 를 그 가 여 인 에 게 죽 었 다 할 까 하 노 라' 소 년 이 찌 르 매 그 가 곧 죽 은 지
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga batan-ong lalake maoy nanagpas-an sa galingan; ug ang kabataan gipahiumod sa ilalum sa kahoy.
소 년 들 이 맷 돌 을 지 오 며 아 이 들 이 섶 을 지 다 가 엎 드 러 지 오
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
maayo pa lang unta hinoon alang kaniya kon gikahigtan siyag galingan nga bato diha sa iyang liog ug gikatambog siya ngadto sa dagat, kay sa magaangin siya sa usa niining mga gagmay sa pagpakasala.
저 가 이 작 은 자 중 에 하 나 를 실 족 케 할 진 대 차 라 리 연 자 맷 돌 을 그 목 에 매 이 우 고 바 다 에 던 지 우 는 것 이 나 으 리
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
apan bisan kinsa nga makaangin aron makasala ang usa niining mga gagmay nga nagasalig kanako, maayo pa lang unta hinoon alang kaniya kon gikahigtan siyag dakung galingan nga bato diha sa iyang liog ug gikalumsan siya sa kahiladman sa dagat.
누 구 든 지 나 를 믿 는 이 소 자 중 하 나 를 실 족 케 하 면 차 라 리 연 자 맷 돌 을 그 목 에 달 리 우 고 깊 은 바 다 에 빠 뜨 리 우 는 것 이 나 으 리
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"bisan kinsa nga magaangin aron makasala ang usa niining mga gagmay nga nagasalig kanako, maayo pa lang unta hinoon kaniya kon gikahigtan siyag dakung galingan nga bato diha sa iyang liog ug gikatambog siya ngadto sa dagat.
또 누 구 든 지 나 를 믿 는 이 소 자 중 하 나 를 실 족 케 하 면 차 라 리 연 자 맷 돌 을 그 목 에 달 리 우 고 바 다 에 던 지 움 이 나 으 리
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
labut pa, kuhaon ko gikan kanila ang tingog sa kasadya ug ang tingog sa kalipay, ang tingog sa kaslonon nga lalake ug ang tingog sa kaslonon nga babaye, ang dinaguok sa mga galingan, ug ang kahayag sa lamparahan.
내 가 그 들 중 에 서 기 뻐 하 는 소 리 와 즐 거 워 하 는 소 리 와 신 랑 의 소 리 와 신 부 의 소 리 와 맷 돌 소 리 와 등 불 빛 이 끊 쳐 지 게 하 리
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ug ang tanan nga panganay sa yuta sa egipto mangamatay, gikan sa panganay ni faraon, ng nagalingkod sa iyang trono, hangtud sa panganay sa ulipon nga babaye nga anaa sa likod sa galingan; ug ang tanan nga panganay sa kahayupan.
애 굽 가 운 데 처 음 난 것 은 위 에 앉 은 바 로 의 장 자 로 부 터 맷 돌 뒤 에 있 는 여 종 의 장 자 까 지 와 모 든 생 축 의 처 음 난 것 이 죽 을 지
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang katawohan nanagbulag-bulag, ug nanagpamunit niini, ug ginagaling nila kini sa mga galingan, kun ginalubok nila kini sa mga lusong; ug ginaluto nila kini sa mga kolon, ug nanagbuhat sila gikan niini ug mga tinapay: ug ang lami niini ingon sa lami sa lana nga bag-o.
백 성 이 두 루 다 니 며 그 것 을 거 두 어 맷 돌 에 갈 기 도 하 며 절 구 에 찧 기 도 하 고 가 마 에 삶 기 도 하 여 과 자 를 만 들 었 으 니 그 맛 이 기 름 섞 은 과 자 맛 같 았 더
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: