您搜索了: लगातार (尼泊尔语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

尼泊尔语

英语

信息

尼泊尔语

लगातार

英语

more than 3 consecutive months

最后更新: 2023-09-01
使用频率: 1
质量:

尼泊尔语

वर्तमान सिद्ध लगातार

英语

present perfect continuous

最后更新: 2024-01-10
使用频率: 2
质量:

尼泊尔语

साबुन संग लगातार सफाई देखि बचें

英语

avoid frequent cleaning with soap

最后更新: 2019-02-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

尼泊尔语

लगातार सोधिने प्रश्नहरूको सूची हर्नुहोस्

英语

view a list of frequently asked questions

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

尼泊尔语

उनीहरूले यो पनि सुझाव दिए कि शङ्कास्पद वा पुष्टि गरिएका covid-19 मानिसहरूको लगातार इलेक्ट्रोनिक भ्रूण अनुगमन हुनुपर्छ।

英语

they also suggest that people with suspected or confirmed covid-19 should have continuous electronic fetal monitoring.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

尼泊尔语

यसको विपरीत, मध्य पूर्वमा mers का फाटफुट मामिलाहरू र समूहहरू लगातार देखा पर्छन् र अन्य क्षेत्रहरूमा पनि फैलिन्छन् जुन स्थानीय क्षेत्रमा जुनोटिक स्रोतहरूको निरन्तरताको कारण हुने गर्दछन्।

英语

in contrast, sporadic cases and clusters of mers continue to occur in the middle east and spread to other regions owing to the persistence of zoonotic sources in endemic areas.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

尼泊尔语

mers को लगातार हुने प्रकोप रोक्नका लागि, सङ्क्रमणका अन्य उपायहरूको संयोजनमा ऊँटहरूका लागि mers-cov विरूद्ध प्रभावकारी खोपहरू विकास गर्न विस्तृत पहुँच लिनु पर्छ।

英语

to stop the recurrent outbreaks of mers, a comprehensive approach should be taken to develop effective vaccines against mers-cov for camels, in combination with other infection control measures.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

尼泊尔语

यदि तपाईँ covid-19 बाट सङ्क्रमित हुनुहुन्छ भने, देशहरूले तपाईँलाई covid-19 का लागी धेरै लगातार परीक्षणहरू नकारात्मक नहुन्जेल अलग्गै राख्छन्।

英语

if you are infected with covid-19, countries will isolate you until several consecutive tests for covid-19 are negative.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

尼泊尔语

sars-cov-2 को प्रसारण रोक्ने आशामा वुहान र वरिपरिका सहरहरूको बन्दाबन्दी र लगभग सम्पूर्ण जनसङ्ख्याको लगातार क्वारेन्टाइन लगायतका महान् प्रयासहरू हाल चीनमा भइरहेका छन्।

英语

great efforts are currently underway in china including the lockdown of wuhan and surrounding cities and continuous quarantine of almost the entire population in hopes of interrupting the transmission of sars-cov-2.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

尼泊尔语

पहिले अपरेटिङ सिस्टम अद्यावधिकहरूको माध्यमले प्रणाली वितरित गरेर, र पछि एकपटक खतरा टरिसकेपछि यसलाई सोही तरिकामा हटाएर, यस कार्यक्षमताको सङ्घटनलाई प्रत्यक्ष रूपमा ios र androidgoogle र apple मा अँगाल्ने र लगातार निगरानीको समस्याहरू सम्बोधन गर्ने योजना।

英语

integration of this functionality directly into ios and androidgoogle and apple plan to address the take-up and persistent surveillance problems by first distributing the system through operating system updates, and later removing it in the same way once the threat has passed.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

尼泊尔语

आपतकालीन लक्षणहरूमा श्वास फेर्न कठिनाइ, लगातार छाती दुख्ने वा दबावहरू हुने, भ्रम, उठ्न कठिनाइ हुने र अनुहार र ओठ नीलो हुने कुराहरू पर्छन्; यी लक्षणहरू छन् भने तुरुन्तै चिकित्सकीय सावधानी अपनाउनु पर्छ।

英语

emergency symptoms include difficulty breathing, persistent chest pain or pressure, confusion, difficulty waking, and bluish face or lips; immediate medical attention is advised if these symptoms are present.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

尼泊尔语

समाजले के विश्वास गर्दछ भन्ने कुरा नैतिक तवरमा सही छ र गलतले विकास गर्ने युवाहरूको सफलतालाई निर्धारित गर्न सक्दछ। नैतिक शिक्षाले विद्यार्थीहरूको निर्णय गर्ने क्षमता सुधार गर्न सक्दछ र उनीहरूमा भएका सद्गुण र मूल्यहरूको पोषण गर्दछ। यदि बच्चाहरू गलत नैतिकताहरूको पालना गर्दछन्, तिनीहरूले नाबालिग मद्यपान गर्ने वा कुनै अपराध गर्ने जोखिम चलाउँछन् जसले अन्ततः समस्याग्रस्त भविष्यतर्फ डोर्‍याउँछ। सही नैतिकताहरूले विद्यार्थीहरूको दिमागमा लगातार ड्रिल गरिरहँदा तिनीहरूको आफ्नै जीवन र समाज दुबैलाई फाइदा पुग्न सक्छ। को

英语

understanding what society believes is morally correct and incorrect can determine the success of developing youth. moral education can improve students’ decision making skills and nurture the virtues and values within them. if children abide by incorrect morals, they run the risk of underage drinking or even committing a crime which ultimately leads to a troubled future. having the correct morals constantly drilled into students’ minds can benefit both their own lives and the society. the

最后更新: 2020-11-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,793,359,849 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認