您搜索了: ויקצף (希伯来语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Hebrew

Tagalog

信息

Hebrew

ויקצף

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

希伯来语

他加禄语

信息

希伯来语

וישמע יהוה את קול דבריכם ויקצף וישבע לאמר׃

他加禄语

at narinig ng panginoon ang tinig ng inyong mga salita, at nag-init, at sumumpa, na nagsasabi,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希伯来语

ויקצף אדניו ויסגר אותו למיסרים עד כי ישלם את כל חובו׃

他加禄语

at nagalit ang kaniyang panginoon, at ibinigay siya sa mga tagapagpahirap, hanggang sa siya'y magbayad ng lahat ng utang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希伯来语

ויקצף המלך וישלח צבאותיו ויאבד את המרצחים ההם ואת עירם שרף באש׃

他加禄语

datapuwa't ang hari ay nagalit; at sinugo ang kaniyang mga hukbo, at pinuksa ang mga mamamataytaong yaon, at sinunog ang kanilang bayan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希伯来语

ויקצף משה על פקודי החיל שרי האלפים ושרי המאות הבאים מצבא המלחמה׃

他加禄语

at si moises ay nag-init sa mga pinuno ng hukbo, sa mga kapitan ng libolibo at sa mga kapitan ng daandaan, na nagsipanggaling sa pakikipagbaka.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希伯来语

ולא שמעו אל משה ויותרו אנשים ממנו עד בקר וירם תולעים ויבאש ויקצף עלהם משה׃

他加禄语

gayon ma'y hindi sila nakinig kay moises; kungdi ang iba sa kanila ay nagtira niyaon hanggang sa umaga, at inuod at bumaho; at naginit sa kanila si moises.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希伯来语

ואת שעיר החטאת דרש דרש משה והנה שרף ויקצף על אלעזר ועל איתמר בני אהרן הנותרם לאמר׃

他加禄语

at hinanap ni moises ng buong sikap ang kambing na handog dahil sa kasalanan, at, narito, sinunog: at nagalit kay eleazer at kay ithamar na mga anak ni aaron na natira na sinasabi,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希伯来语

ויקצף התנין על האשה וילך לעשות מלחמה עם יתר זרעה השמרים פקודי אלהים ואשר להם עדות ישוע׃

他加禄语

at nagalit ang dragon sa babae, at umalis upang bumaka sa nalabi sa kaniyang binhi, na siyang nagsisitupad ng mga utos ng dios, at mga may patotoo ni jesus:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希伯来语

ויקצף נעמן וילך ויאמר הנה אמרתי אלי יצא יצוא ועמד וקרא בשם יהוה אלהיו והניף ידו אל המקום ואסף המצרע׃

他加禄语

nguni't si naaman ay naginit, at umalis, at nagsabi, narito, aking inakalang, walang pagsalang lalabasin niya ako, at tatayo, at tatawag sa pangalan ng panginoon niyang dios, at pagagalawgalawin ang kaniyang kamay sa kinaroroonan, at mapapawi ang ketong.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希伯来语

ויקצף עליו איש האלהים ויאמר להכות חמש או שש פעמים אז הכית את ארם עד כלה ועתה שלש פעמים תכה את ארם׃

他加禄语

at ang lalake ng dios ay naginit sa kaniya, at nagsabi, marapat nga sana na iyong hampasing makalima o makaanim; sinaktan mo nga sana ang siria hanggang sa iyong nalipol: kaya't ngayo'y sasaktan mo ang siria na makaitlo lamang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希伯来语

וירא הורדוס כי התלו בו המגושים ויקצף מאד וישלח וימת את כל הילדים אשר בבית לחם ובכל גבוליה מבן שנתים ולמטה כפי העת אשר חקרה מפי המגושים׃

他加禄语

nang magkagayon, nang mapansin ni herodes na siya'y pinaglaruan ng mga pantas na lalake, ay nagalit na mainam, at nagutos, at ipinapatay ang lahat ng mga sanggol na lalake na nangasa bet-lehem, at sa buong palibotlibot noon, mula sa gulang na dalawang taon hanggang sa pababa, alinsunod sa panahon ng kaniyang maingat na pagkasiyasat sa mga pantas na lalake.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

希伯来语

ויבא העבד ויגד את הדברים האלה לאדניו ויקצף בעל הבית ויאמר לעבדו מהר צא אל רחבות העיר ואל הוצותיה והבא הנה את העניים ואת הנשברים ואת העורים ואת הפסחים׃

他加禄语

at dumating ang alipin, at isinaysay ang mga bagay na ito sa kaniyang panginoon. nang magkagayon, sa galit ng puno ng sangbahayan ay sinabi sa kaniyang alipin, pumaroon kang madali sa mga lansangan at sa mga daang makikipot ng bayan, at dalhin mo rito ang mga dukha, at ang mga pingkaw, at ang mga bulag, at ang mga pilay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,792,737,457 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認