来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
כי בא בן האדם להושיע את האבד׃
mert az embernek fia azért jött, hogy megtartsa, a mi elveszett vala.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
בקום למשפט אלהים להושיע כל ענוי ארץ סלה׃
az egekbõl jelentetted ki ítéletedet; a föld megrettent és elcsendesedett,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
כי הופיע חסד אלהים להושיע את כל בני האדם׃
mert megjelent az isten idvezítõ kegyelme minden embernek,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
כי יהוה אלהיכם ההלך עמכם להלחם לכם עם איביכם להושיע אתכם׃
mert az Úr, a ti istenetek veletek megy, hogy harczoljon érettetek a ti ellenségeitekkel, hogy megtartson titeket.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
אחד הוא המחקק אשר יכול להושיע ולאבד ומי אתה כי תדין את עמיתך׃
egy a törvényhozó, a ki hatalmas megtartani és elveszíteni: kicsoda vagy te, hogy kárhoztatod a másikat?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ויאמר אם תחזק ארם ממני והיתה לי לישועה ואם בני עמון יחזקו ממך והלכתי להושיע לך׃
És monda: ha erõsebbek lesznek a siriabeliek nálamnál, nékem segítségül légy. ha pedig az ammon fiai náladnál hatalmasabbak lesznek, elmegyek, hogy megsegítselek.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
אשר על כן יוכל גם להושיע בכל וכל את הנגשים על ידו לאלהים כי חי הוא תמיד להפגיע בעדם׃
ennekokáért õ mindenképen idvezítheti is azokat, a kik õ általa járulnak istenhez, mert mindenha él, hogy esedezzék érettök.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
את אחרים הושיע ולעצמו לא יוכל להושיע אם מלך ישראל הוא ירד נא עתה מן הצלב ונאמין בו׃
másokat megtartott, magát nem tudja megtartani. ha izráel királya, szálljon le most a keresztrõl, és majd hiszünk néki.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
וכן לעגו לו גם ראשי הכהנים עם הסופרים באמרם איש אל רעהו את אחרים הושיע ואת עצמו לא יוכל להושיע׃
hasonlóképen pedig a fõpapok is, csúfolodván egymás között, az írástudókkal együtt mondják vala: másokat megtartott, magát nem bírja megtartani.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
אל תיראו מפני מלך בבל אשר אתם יראים מפניו אל תיראו ממנו נאם יהוה כי אתכם אני להושיע אתכם ולהציל אתכם מידו׃
féljetek a babiloni királytól, a kitõl [most] féltek, ne féljetek tõle, azt mondja az Úr; mert veletek vagyok, hogy megtartsalak és megszabadítsalak titeket az õ kezébõl.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ויאמר יהונתן אל הנער נשא כליו לכה ונעברה אל מצב הערלים האלה אולי יעשה יהוה לנו כי אין ליהוה מעצור להושיע ברב או במעט׃
monda jonathán a szolgának, a ki az õ fegyverét hordozá: jer, menjünk át ezeknek a körülmetéletleneknek elõõrséhez, talán tenni fog az Úr érettünk [valamit,] mert az Úr elõtt nincs akadály, hogy sok vagy pedig kevés által szerezzen szabadulást.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: