来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
עבדך אני הבינני ואדעה עדתיך׃
ich bin dein knecht; unterweise mich, daß ich erkenne deine zeugnisse.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויהוה הודיעני ואדעה אז הראיתני מעלליהם׃
der herr hat mir's offenbart, daß ich's weiß, und zeigte mir ihr vornehmen,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ועתה שבו נא בזה גם אתם הלילה ואדעה מה יסף יהוה דבר עמי׃
so bleibt doch nur hier auch ihr diese nacht, daß ich erfahre, was der herr weiter mit mir reden werde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ואדעה כי מניות הלוים לא נתנה ויברחו איש לשדהו הלוים והמשררים עשי המלאכה׃
und ich erfuhr, daß der leviten teile ihnen nicht gegeben waren, derhalben die leviten und die sänger, die das geschäft des amts ausrichten sollten, geflohen waren, ein jeglicher zu seinen acker.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
אבל בוא אבוא אליכם בזמן קרוב אם ירצה האדון ואדעה לא את דברי המתרוממים כי אם את גבורתם׃
ich werde aber gar bald zu euch kommen, so der herr will, und kennen lernen nicht die worte der aufgeblasenen, sondern die kraft.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויאמר דויד אל יואב ואל שרי העם לכו ספרו את ישראל מבאר שבע ועד דן והביאו אלי ואדעה את מספרם׃
und david sprach zu joab und zu des volkes obersten: gehet hin, zählt israel von beer-seba an bis gen dan und bringt es zu mir, daß ich wisse, wieviel ihrer sind.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
והביאו את אחיכם הקטן אלי ואדעה כי לא מרגלים אתם כי כנים אתם את אחיכם אתן לכם ואת הארץ תסחרו׃
und bringt euren jüngsten bruder zu mir, so merke ich, daß ihr nicht kundschafter, sondern redlich seid; so will ich euch euren bruder geben, und ihr mögt im lande werben.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויאמר יהוה אל משה אמר אל בני ישראל אתם עם קשה ערף רגע אחד אעלה בקרבך וכליתיך ועתה הורד עדיך מעליך ואדעה מה אעשה לך׃
und der herr sprach zu mose: sage zu den kindern israel: ihr seid ein halsstarriges volk. wo ich nur einen augenblick mit dir hinaufzöge, würde ich dich vertilgen. und nun lege deinen schmuck von dir, daß ich wisse, was ich dir tun soll.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: