来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
בנו בתים ושבו ונטעו גנות ואכלו את פרין׃
stavějte domy, a osazujte se, štěpujte také štěpnice, a jezte ovoce jejich.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ובנו בתים וישבו ונטעו כרמים ואכלו פרים׃
nastavějí též domů, a bydliti budou v nich, i vinice štěpovati budou, a jísti budou ovoce jejich.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ואכלו ולא ישבעו הזנו ולא יפרצו כי את יהוה עזבו לשמר׃
i budou jísti, a však se nenasytí, smilniti budou, ale nerozmnoží se; nebo nechtějí pozoru míti na hospodina.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ואכלו את הבשר בלילה הזה צלי אש ומצות על מררים יאכלהו׃
i budou jísti noci té maso pečené ohněm, s chleby přesnými; s bylinami hořkými jísti jej budou.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
כה אמר יהוה צבאות אלהי ישראל עלותיכם ספו על זבחיכם ואכלו בשר׃
takto praví hospodin zástupů, bůh izraelský: zápaly své přidejte k obětem svým, a jezte maso.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
כי על כן שלח אלינו בבל לאמר ארכה היא בנו בתים ושבו ונטעו גנות ואכלו את פריהן׃
nebo posílal k nám do babylona, řka: protáhneť se to dlouho, stavějte domy, a osazujte se, štěpujte také štěpnice, a jezte ovoce jejich.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
יהוה צבאות יגן עליהם ואכלו וכבשו אבני קלע ושתו המו כמו יין ומלאו כמזרק כזויות מזבח׃
hospodin zástupů chrániti bude lidu svého, aby zmocníce se kamením z praku, jedli a pili, prokřikujíce jako od vína, a naplní jakož číši tak i rohy oltáře.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויאמר אלי בן אדם הנני שבר מטה לחם בירושלם ואכלו לחם במשקל ובדאגה ומים במשורה ובשממון ישתו׃
za tím řekl mi: synu člověčí, aj, já zlámi hůl chleba v jeruzalémě, tak že jísti budou chléb na váhu, a to s zámutkem, a vodu na míru píti, a to s předěšením,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
אל תשמעו אל חזקיהו כי כה אמר המלך אשור עשו אתי ברכה וצאו אלי ואכלו איש גפנו ואיש תאנתו ושתו איש מי בורו׃
neposlouchejte ezechiáše. nebo takto praví král assyrský: učiňte mi to k líbosti, a vyjděte ke mně, i bude moci jísti jeden každý z vinice své, a jeden každý z fíku svého, a píti jeden každý vodu z čisterny své,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
כי תכלה לעשר את כל מעשר תבואתך בשנה השלישת שנת המעשר ונתתה ללוי לגר ליתום ולאלמנה ואכלו בשעריך ושבעו׃
když bys pak vyplnil všecky desátky ze všech úrod svých léta třetího, jenž rok desátků jest, a dal bys levítovi, příchozímu, sirotku i vdově, a jedli by v branách tvých a nasyceni byli:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ובא הלוי כי אין לו חלק ונחלה עמך והגר והיתום והאלמנה אשר בשעריך ואכלו ושבעו למען יברכך יהוה אלהיך בכל מעשה ידך אשר תעשה׃
i přijde levíta, (nebo nemá dílu a dědictví s tebou), a host a sirotek i vdova, kteříž jsou v branách tvých, i budou jísti a nasytí se, aby požehnal tobě hospodin bůh tvůj při všelikém díle rukou tvých, kteréž bys dělal.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ביום ההוא אשים את אלפי יהודה ככיור אש בעצים וכלפיד אש בעמיר ואכלו על ימין ועל שמאול את כל העמים סביב וישבה ירושלם עוד תחתיה בירושלם׃
v ten den učiním vůdce judské podobné ohni zanícenému mezi dřívím, a pochodni hořící mezi snopy, i zžíře na pravo i na levo všecky národy vůkol, a ostojí jeruzalém ještě na místě svém v jeruzalémě.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: