来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ועתה אשבר מטהו מעליך ומוסרתיך אנתק׃
ty nu skall jag bryta sönder de ok han har lagt på dig, och hans band skall jag slita av.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
וישליכו איש מטהו ויהיו לתנינם ויבלע מטה אהרן את מטתם׃
de kastade var och en sin stav, och dessa blevo stora ormar. men arons stav uppslukade deras stavar.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויצא משה את כל המטת מלפני יהוה אל כל בני ישראל ויראו ויקחו איש מטהו׃
och mose bar alla stavarna ut från herrens ansikte till alla israels barn; och de sågo på dem och togo var och en sin stav.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
והיה האיש אשר אבחר בו מטהו יפרח והשכתי מעלי את תלנות בני ישראל אשר הם מלינם עליכם׃
då skall ske att den man som jag utväljer, hans stav skall grönska. och så skall jag göra slut på israels barns knorrande, så att jag slipper höra huru de knorra mot eder.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויט משה את מטהו על השמים ויהוה נתן קלת וברד ותהלך אש ארצה וימטר יהוה ברד על ארץ מצרים׃
då räckte mose sin stav upp mot himmelen, och herren lät det dundra och hagla, och eld for ned mot jorden, så lät herren hagel komma över egyptens land.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
דבר אל בני ישראל וקח מאתם מטה מטה לבית אב מאת כל נשיאהם לבית אבתם שנים עשר מטות איש את שמו תכתב על מטהו׃
»tala till israels barn, och tag av dem, av alla som bland dem äro hövdingar för stamfamiljer, en stav för var stamfamilj, tillsammans tolv stavar. vars och ens namn skall du skriva på hans stav.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: