来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
אעברה בארצך בדרך בדרך אלך לא אסור ימין ושמאול׃
deixa-me passar pela tua terra; somente pela estrada irei, não me desviando nem para a direita nem para a esquerda.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
לא תעשק שכיר עני ואביון מאחיך או מגרך אשר בארצך בשעריך׃
não oprimirás o trabalhador pobre e necessitado, seja ele de teus irmãos, ou seja dos estrangeiros que estão na tua terra e dentro das tuas portas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
לא ישבו בארצך פן יחטיאו אתך לי כי תעבד את אלהיהם כי יהיה לך למוקש׃
não habitarão na tua terra, para que não te façam pecar contra mim; pois se servires os seus deuses, certamente isso te será um laço.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
אעברה בארצך לא נטה בשדה ובכרם לא נשתה מי באר בדרך המלך נלך עד אשר נעבר גבלך׃
deixa-me passar pela tua terra; não nos desviaremos para os campos nem para as vinhas; as águas dos poços não beberemos; iremos pela estrada real até que tenhamos passado os teus termos.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
כי לא יחדל אביון מקרב הארץ על כן אנכי מצוך לאמר פתח תפתח את ידך לאחיך לעניך ולאבינך בארצך׃
pois nunca deixará de haver pobres na terra; pelo que eu te ordeno, dizendo: livremente abrirás a mão para o teu irmão, para o teu necessitado, e para o teu pobre na tua terra.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
נעברה נא בארצך לא נעבר בשדה ובכרם ולא נשתה מי באר דרך המלך נלך לא נטה ימין ושמאול עד אשר נעבר גבולך׃
deixa-nos, pois, passar pela tua terra; não passaremos pelos campos, nem pelas vinhas, nem beberemos a água dos poços; iremos pela estrada real, não nos desviando para a direita nem para a esquerda, até que tenhamos passado os teus termos.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
וישלח ישראל מלאכים אל מלך אדום לאמר אעברה נא בארצך ולא שמע מלך אדום וגם אל מלך מואב שלח ולא אבה וישב ישראל בקדש׃
dali enviou mensageiros ao rei de edom, a dizer-lhe: rogo-te que me deixes passar pela tua terra. mas o rei de edom não lhe deu ouvidos. então enviou ao rei de moabe, o qual também não consentiu; e assim israel ficou em cades.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ויבא גד אל דוד ויגד לו ויאמר לו התבוא לך שבע שנים רעב בארצך אם שלשה חדשים נסך לפני צריך והוא רדפך ואם היות שלשת ימים דבר בארצך עתה דע וראה מה אשיב שלחי דבר׃
veio, pois, gade a davi, e fez-lho saber dizendo-lhe: queres que te venham sete anos de fome na tua terra; ou que por três meses fujas diante de teus inimigos, enquanto estes te perseguirem; ou que por três dias haja peste na tua terra? delibera agora, e vê que resposta hei de dar �quele que me enviou.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: